Tradução gerada automaticamente

Color Line
Kool And The Gang
Color Line
Color Line
Menina em uma grande cidade nasceu com uma colher de prataLittle girl in a big town born with a silver spoon
Um pai negro, um pai brancoOne parent black, one parent white
Fez seu caminho para a escolaMade her way to a school
Com os filhos do arco-írisWith the children of the rainbow
Mas dentro de seus olhos ela era daltônicoBut inside her eyes she was color blind
Mas então ela conheceu uma criança negraBut then she met a black child
Quem as pessoas chamam de uma vítima de um sistema confusoWho the people call a victim of a messed up system
Ambos tentaram, mas eles não podiam ver olho no olhoThey both tried but they couldn't see eye to eye
Ele disse: "Garota, você tem que escolherHe said, "Girl you gotta choose
De que lado você quer ficar emWhich side you wanna stand on
Se você quer ficar comigoIf you wanna stand with me
Eu quero saber, quem você acha que você realmente é? "I wanna know, who do you think you really are?"
E ela disse:And she said
"Diga-me onde é que eu estou"Tell me where do I stand
Quando eu estou na linha de cor?When I stand on the color line?
Nós somos tão rápidos para julgar, ninguém sabeWe're so quick to judge, nobody knows
Diga-me o que eu deveria serTell me what I should be
Quando eu estou na linha de cor?When I stand on the color line?
E eu me pergunto quem realmente sabe "And I wonder who really knows"
Fez seu caminho em uma faculdadeMade her way into a college
Quando a menina completou dezessete anosWhen the girl turned seventeen
Tão linda, tão sábioSo beautiful, so very wise
Ela teve uma visão de uma famíliaShe had a vision of a family
Casa, e sua própria carreiraHome, and her own career
Ela permaneceu a menina dos seus pais olhoShe remained the apple of her parents eye
Em seguida, ela conheceu uma criança brancaThen she met a white child
Quem disse que a amavaWho said that he loved her
Não se preocupam com a culturaDidn't care about culture
"Você pode ser o que quiser hoje"You can be whatever you want today
Mas você sabe que tem que escolherBut you know you gotta choose
De que lado você quer ficar emWhich side you wanna stand on
Se você quer ficar comigoIf you wanna stand with me
Eu quero saber, quem você acha que você realmente é? "I wanna know, who do you think you really are?"
E ela disse:And she said
Uma mulher adulta numa camaA grown woman in a bed
Em um hospital local,At a local sanitarium
A enfermeira alimenta sua comida e, em seguida, penteia o cabeloThe nurse feeds her food and then combs her hair
Em um lugar onde sua mente costumava ser que ela se lembraIn a place where her mind used to be she remembers
Como sua vida era boa quando ela usou para cuidarHow her life was good when she used to care
Então sua mente voltouThen her mind flashed back
Para a noite, quando os dois homens a pediu em casamentoTo the night when both men asked her to marry
Mas toda oferta vem junto com um acordoBut every offer comes along with a deal
Eles disseram, "Você tem que escolherThey both said, "You gotta choose
De que lado você quer ficar emWhich side you wanna stand on
Se você quer ficar comigoIf you wanna stand with me
Como você sabe,How do you know,
Como você sabe quem você realmente é? "How do you know who you really are?"
E ela disse:And she said



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kool And The Gang e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: