Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 282
Letra

Eu Não Brinco

I Don't Play

Yo yo yoYo yo yo
Mundo afora, mundo aforaWorldwide, worldwide
Kool Keith na quebrada do BronxKool Keith in Bronx housing
Noventa e nove, 2000Ninety-nine, 2000
Enquanto a gente faz o corre, éAs we get biz, yeah
Eu vou te dar o recadoI'ma let you have it
Vamos nessaLet's do this

Yo, minha vida é clientela, enquanto a galera fala de mimYo, my life is clientele, while pro people talk about me
Corta a grana vazia, caras de tubarão como tomadas elétricasCut empty pocket, shark faces like electric sockets
Cavanhaque com afro, estilo sujo, joga como RolloSideburns with afro, nasty pro, throw like Rollo
No Wells Fargo, sacando cheques enquanto você tenta pegar emprestadoIn Wells Fargo, cashin checks while you tryin to borrow
Meu jogo é afiado, plástico vem, a gente vê atravésMy game is cut through, plastic come, we can see through
Música disco, loops de jazz, não tô tentando ser vocêdisco music, jazz loops, I ain't tryin to be you
Noventa e nove, 2000, preto, novo designNineteen-ninety-nine, 2000 black, new design
Minha cabeça tá no lugarMy head is on right
Sai pra lá, moleque, você não nasceu certoBack up kid you wasn't born right
Jogando no centro, eu bloqueio suas rimas fracas como Bill CartwrightPlayin center I block your wack raps like Bill Cartwright
Pego seus rebotes, produção plástica soa molePick up your rebounds, plastic soft production sounds
Todos os grupos de MCs vão ser desenhos animados como a Mãe GansoAll MC groups will be cartoons like Mother Goose
Sem brincadeira, eu devolvoNo joke I bust back
Moleque de verdade, fica esperto com seu bumbumKid for real, watch your buttcrack
Entourages, movendo pelos bairros como o Sr. RogersEntourages, movin neighborhoods like Mr. Rogers
Rimas pesadas no concreto, amassando tudo nas garagensSlam rhymes on concrete, mash em up in car garages
Cadillac girando, abrindo revistas, Vibe de novoCadillac spin, open magazines, Vibe again
Você me olha com inveja, patas como se fosse Rin-Tin-TinYou're jealous stare lickin, paws like you're Rin-Tin-Tin
Tô de volta, eu paro seus programas como o Gentle BenI'm back again, I stop your programs like Gentle Ben
É (é.. é.. é..)Yeah (yeah.. yeah.. yeah..)

Refrão: Kool Keith (repete 4X)Chorus: Kool Keith (repeat 4X)

Eu serei o cara, fica de olho na sua mochila, caneta e lápisI'll be the man, watch your backpack, pen and pencil
Escola hoje! Homem feito, eu não brincoSchool today! Grown man, I don't play

[Kool Keith][Kool Keith]
Volta pela estrada, vê o Mad Max se transformar em vocêBack up the turnpike, watch Mad Max turn into you
Enche o tanque nos postos, deixa o diesel queimando em vocêGet gassed at truckstops, leave diesel fuel, burnin through you
Eu venho pra te zoar, pode acreditar, sou um destruidorI come to boo you, best believe, I'm a damager
Cancelo shows, entrevistas, não preciso de empresárioCancel shows, interviews, I don't need no manager
Fã cortado, metade de vocês, acham que sou o Homem ElefanteSlash fan, half of y'all, think I'm the Elephant Man
Olha meus discos, analisa como se eu fosse o Michael JacksonLook through my records analyze me like I'm Michael Jackson
Coleciono meus vinis, DJ girando no meu disco eCollect my vinyl DJ moves spinnin on my wax and
groupies na fila, flashes de câmera, não preciso da açãogroupies in line, camera flashes, I don't need the action
Hotéis suados, halteres, prefiro comprar na Modell'sSweaty hotels, dumbbells, I'd rather shop in Modell's
Enquanto vocês usam mochilas, com macks sem graça, fumando L'swhile y'all wear backpacks, with corny macks, rollin L's
CDs derretendo, pergunta pro seu rapper favorito, como ele sentiu issoCD's get melted, ask your favorite rapper, how he felt it
Eu ligo pros outros, acendo isso, quando tô fazendo muffinsI turn on others, light up this, when I'm cookin muffins
Isso tá na grelha, faz sua namorada comprar minhas fitas AmpexThat's on the grill, make your girlfriend buy my Ampex reels
Pago pelo tempo de estúdio, soltando versos com palavras doidasPay for studio time, droppin verse with dope words
Tô na erva de verdade, pega os microfones, você tem coragemI'm on the real herb, pick up mics you got some nerve
Prisão de Rahway traz meus projetos pro mundo da músicaRahway State Prison bring my projects in the music business
Isso se você estiver nessa, yo Craig, não vai ter testemunhaThat's if you with this, yo Craig, there will be no witness
Tô chegando com a Bronx Crew, um preto, boo-ba-baboonI'm comin through with Bronx Crew, a black, boo-ba-babboon
Tecs nos meus bolsos fazem seus pés dançarem, faz o lockinTecs in my pockets make your feets dance, do the lockin
É (é.. é.. é.. é..)Yeah (yeah.. yeah.. yeah.. yeah..)

RefrãoChorus

[Kool Keith][Kool Keith]
Yo, o que você tá fazendo fuçando no meu armário?Yo, what are you doin lookin in my closet?
Por que você tá tentando experimentar meus tênis?Why are you tryin to try on my sneakers?
Para de olhar na minha cozinhaStop lookin around in my kitchen
Isso mesmo, é Honeycomb lá em cima, raviolisThat's right it's Honeycomb up there, raviolis
Tudo que um cara normal comeEverything a regular man eats
Eu não sou o Homem Elefante, e aí?I'm not the Elephant Man, whassup?

Você não me assusta, eu sou o cara que comprou cabelo pra sua garotaYou don't scare me, I'm the man that bought your girl some hair
Entro em arenas gigantes e paro seu show no Madison SquareWalk in giant arenas and stop your show at Madison Square
Com segurança, você não pode chamar o Serviço SecretoWith security, you can't call the Secret Service
Seu roadie tá com as malas prontas, seu agente de reservas nervosoGot your roadie cases packed up, your bookin agent nervous
Crachás de backstage, unidades especiais quebram seus óculos FendiBackstage passes special units break your Fendi glasses
Cancelo seus voos, Town Car, me vê no carro marromCancel your flights, Town Car, see me in the brown car
Destruo seu passaporte, eu te sigo pelo aeroporto KennedyRip up your passport, I follow you through Kennedy airport
Tranco os portões, a cidade para, como Norman BatesLock up the gates, town seize up, like Norman Bates
Reservo o Hotel Niko, mudo minha aparência, em Porto RicoBook Hotel Niko change my face up, in Puerto Rico
Julio Gongado tocando beats, em um El DoradoJulio Gongado bumpin beats, in a El Dorado
Tô me movendo rápido, o jogo é veloz, muito rápidoI'm movin swiftly, the game is fast, very quickly
Passagens de ônibus Greyhound, eu te pego por toda a temporadaGreyhound bus tickets, I'll vick you for the whole season
Essa é a razão pela qual eu vou relaxar, comendo queijo eThat's the reason I'll be easin, eatin cheese and
isso mesmo, moleque, é (é.. é..)that's right kid, yeah (yeah.. yeah..)

RefrãoChorus

É, isso mesmo, fica de olho nas suas mochilasYeah, that's right, watch your backpacks
Do noventa e nove até 2000For the nine-nine to the 2000
Do Bronx HousingFrom Bronx Housing
Housing..Housing..




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kool Keith Dr. Octagon e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção