Tradução gerada automaticamente
Lovely Lady
Kool Keith Dr. Octagon
Linda Garota
Lovely Lady
Eu conheço uma garota com seu próprio apê, isoladaI know this girl with her own crib, in isolation
Ela é de Porto Rico, meio negra de fériasShe's from Puerto Rico, half-black on vacation
Uma gata fina de fio dental, me domina toda semanaFine freak with thongs on, whup me every week
Calcinha em serviço, os grandes dois a deixam nervosaPanties in service, the big two's make her nervous
E aí, linda, aqui estão pirulitos, vou te dar tambémHey Boo, here's lollipops, I'ma give em too you
Te pegar de jeito, vou arrastar no chãoBang you nice backdoors, I'ma scrape the floors
Olha sua pessoal, seda na filmadoraLook at your personal, silk on the camcorder
Depois, nas molas da cama, meu dedo no gravadorThen hit bedsprings, my thumb's on the tape recorder
Com grandes copos de Cristal, vou te dar uma palmadaWith big cups of Cristal, I'ma spank her well
Se eu te lamber ali, minha namorada, vou contarIf I lick you there, my girlfriend, I'ma tell
Arrasa nas botas, e deixa meu estilo escrito na sua xoxotaRock your boots, and leave my style written on your cooch
Com pedidos de borracha, camisinhas nas suas mãos maciasWith rubber demands, condoms in your soft hands
Eu tenho planos para um trabalho de bunda, pegar uma lap danceI got plans for booty work to catch a lapdance
Essa saia tá chamando, e sozinho, eu tô me mexendo..That skirt is workin, and by myself, I be jerkin..
.. indo para o refrão.. on to the chorus
Eu quero aquele Cadillac roxo com o teto verde limão, éI want that purple Cadillac with the lime green ragtop, yeah
Linda garota, você me deixa louco (3X)Lovely lady, girl you drive me crazy (3X)
Ela me deixou aberto, como duas grandes colheres de Raisin BranShe got me open, like two big scoops of Raisin Bran
Assistindo filmes adultos, sou meio que o freak delaWatchin adult films, I'm part time her freak man
Pensando como ela é fofa, tô com a máscara no olhoThinkin how she's cute, I got my mask on my eye
Lambendo as partes que mudam toda a voz delaLickin splits that switch and change her whole voice pitch
"Ayyy papi, por que você vai tão baixo?""Ayyy papi, why you go so low?"
Eu tenho habilidades de mergulho, os profissionais ficam abaixoI got scuba divin skills, the pros, stay below
Autorizando um sinal, ela reflete com as marquinhas da calcinhaAuthorizin a sign, she reflects with pantylines
Ela arrumou o cabelo, apartamento dois, a garota é minhaShe got her hair done, apartment two the girl is mines
Descendo as calças, ela tá de spandexTrippin down the pants, she's wearin spandex
E vestidos floridos, a bunda no ápice máximoand flower dresses, the booty to the max apex
Tô a caminho, com Guinness Stout todo diaI'm on my way, with Guinness Stout everyday
Fitas do Jodeci, H-Town, não trago 4PlayJodeci tapes, H-Town, not bring 4Play
Sofás são macios, nada de pressa, ladies, não se apressamCouches are plush, no quickies ladies don't rush
Você conhece meu estilo, lubrificado sem proteçãoYou know my flavor, lubricated bareback
Movimento pra ficar vivo, você derrete quando eu tocoStroke to get live, you melt down, when I tap the sack
Como Kojak, detetive, eu tenho seu anticoncepcionalLike Kojak, detective, I got your contraceptive
Eu conheço sua perspectiva, se você for escolhida, sou seletivoI know your perspective, if you get picked, I'm selective
Te esfregando, em banhos, rumo a CalgonRubbin you down, in baths, Calgon bound
Você tá sexy sorrindo, naquele roupão de dormirYou lookin sexy smilin, in that soft nightgown
Baby, adoro quando faço bolhas, beijo sua barrigaBaby love it when I blow bubbles, kiss her stomach
Ela é uma deusa, eu apareci, lá no LesteShe's a dimepiece, I popped up, on the East
A dama tá pronta, diga ao Duke que vou cuidar dela firmeThe lady is ready, tell Duke I'ma rock her steady
Linda garota, você me deixa louco (3X)Lovely lady, girl you drive me crazy (3X)
BM apertada, ela quer me dar seu WTight BM, she wanna give me her W
Me levar pra fazer compras, fazer o que eu quero, fazer quando eu quero fazerTake me shoppin, do what I want to, do it when I want to do
Eu jogo o jogo certo, malho as costas essa noiteI play the game right, work out that back tonight
Luzes de disco brilhando, dançando no SouthsideDisco lights beam, dancin at Southside
Ela tá de lingerie, bebendo ?She got her lingerie on, sippin on ?
Status emocional, tô colocando línguas nas mais badaladasEmotional status, I'm puttin tongues to the baddest
Mordendo pêssegos, cerejas abertas nas praiasBitin the peaches, cherries open on the beaches
Eu a deixei doida, gritando nas arquibancadasI got her turned out, screamin in the bleachers
Comendo ?, as amigas dela tão bravas, ficando com ciúmesEatin ?, her friends are mad gettin jealous
Bloqueando minha ótima visão, algum idiota também tá por aquiBlockin my great view, some knucklehead's down too
Quem é, Wizard? Eu tenho o endereço, vou visitarWho is it Wizard? I got the address I'ma visit
Descer sozinho, ela trabalha à noite, no GoGoGo down solo, she workin night, at the GoGo
Nova York Ampex, ela paga meus rolosNew York City Ampex, she pays for my reels
Ela tá me admirando, os bolsos cheios de granaShe's admire me, her pockets with tons of bills
Ela tá linda voltando do trabalhoShe lookin good comin from work
Espero que ela tenha me comprado um par daqueles rolos carosI hope she bought me a pair of them expensive ? reels
Linda garota, você me deixa louco (4X)Lovely lady, girl you drive me crazy (4X)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kool Keith Dr. Octagon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: