Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 150

Straight jacket

Kool G Rap And Dj Polo

Letra

Jacket de Força

Straight jacket

Me ajuda, doutor, doutor, porque tô vendo um monte de manchasHelp me doctor doctor cause I'm seein lots of spots
Tô pensando em elefantes cor-de-rosa com bolinhas brancasI'm thinkin of pink elephants with little polka dots
Tô cansado, loucamente cansado, mas não consigo dormirI'm tired, crazy tired, but I can not get no sleep
Porque toda vez que fecho os olhos, sinto que tô a seis pés debaixo da terraCause every time I close my eyes I think I'm six feet deep
Sinto que tô indo devagar, mas tudo tá aceleradoI feel I'm goin slow as hell but everything is speedin
Ontem à noite acordei gritando e as paredes do banheiro estavam sangrandoLast night I woke up screamin and my bathroom walls were bleedin
Achei que tinha dormido no trabalho, mas quando acordeiI thought I fell asleep at work, but then when I awoke
Estava sozinho e com minhas próprias mãos no meu pescoçoI was all alone and had my own hands on my throat
Recortes de jornal sobre assassinatos na minha bibliotecaClippings from the newspaper of murders my library
Às vezes sinto vontade de entrar num cemitérioSometimes I get a urge to walk inside a cemetary
Olhei no espelho e vi uma corda em volta do meu pescoçoI looked into a mirror seen a rope around my neck
Fumei um monte de cigarros, porque sou um nervoso em colapsoI smoked a lot of cigarettes, cause I'm a nervous wreck
Tentando relaxar, enchi a banheira com águaTryin to relax, I ran some water in the tub
Vi alguém sendo assassinado, e a água virou sangueVision somebody slaughtered, then the water turned to blood
Tô correndo pelo corredor tentando achar uma saídaI'm runnin down the hallway tryin to reach an exit door
Quanto mais corro, parece que tá mais longe do que antesThe more and more I run seems like it's further than before
Vozes às vezes me dizem o que eu não vou fazer, o que eu vou fazerVoices sometimes tell me what I won't do, what I will do
As vozes na minha cabeça agora tão me dizendo pra te matarVoices in my head right now are tellin me to kill you
Cheio de ansiedade, fui pra Lover's LaneFilled up with anxiety, I went to Lover's Lane
Vi um casal se beijando, então estourou a cabeça do caraSeen a couple kissin, then blew out the brother's brain
Sinto que o mundo tá contra mim e as mulheres são tão sujasI feel the world's against me and the women are so dirty
Hoje eu odeio as mulheres porque minha mãe costumava me machucarI hate women today because my mother used to hurt me
Acho que tô ficando louco, doutor, não consigo mais aguentarI think I'm goin crazy Doc no longer can I hack it
Por favor, doutor, me coloque em uma jacket de forçaPlease, doctor please, put me in a straight jacket

Uma mulher me pegou fazendo carona, que grande erroA lady picked me up hitchikin, what a big mistake
Várias horas depois, tem um corpo perto do lagoSeveral hours later, there's a body by the lake
Entrei numa estação de trem, indo pra parte de trásWalked into a train station, headed towards the back
Tive um flashback e empurrei um cara nos trilhosCaught a flashback, and pushed a man right on the track
Tô no meu quarto escuro dentro da minha casa desertaI'm in my darkroom inside my house that is deserted
Desenvolvendo a foto de uma vagabunda que acabei de matardevelopin the photo of a hoe that I just murdered
Saí pra dar uma volta uma noite porque queria sairI took a walk one night because I wanted to get out
Pisei pra fora, parei, e já tava de volta na minha casaI stepped outside, I paused, and I was back inside my house
Liguei pra VÁRIOS médicos, contei tudo sobre minha saúdeCalled up PLENTY doctors, told em all about my health
Meu telefone só toca ocupado, tô falando comigo mesmoMy phone just plays a dial tone, I'm talkin to myself
Voltei à realidade, pelo menos era o que eu pensavaSnap back to reality, at least that's what I thought
Fugindo dos espíritos dos corpos que acabei de pegarRunnin from the spirits of the bodies I just caught
Não consigo escapar desse inferno em que tô, nem nos meus sonhosI can't escape this hell I'm in, not even in my dreams
Tampei os ouvidos, porque tô cansado de ouvir gritosI cover both my ears, because I'm sick of hearin screams
Tô sendo um caso mental desde a sétima sérieI been a mental case since I was in the seventh grade
Esfaqueei outro aluno, lambi o sangue da minha lâminaStabbed another student, licked his blood off of my blade
Tenho duas personalidades dentro, às vezes elas brigamI got two personalities inside sometimes they battle
Quando olho pra minha foto, só vejo rabiscosWhen I look at my picture all I see is scribble scrabble
Sinto que tô realmente perdendo a cabeça, preciso escrever pra AbbyI feel I'm really losin it, I need to write to Abby
Os personagens da TV tentam me alcançar e me pegarThe characters on TV try to reach right out and grab me
Sempre ouço alguém falando que vai me fazer malI always hear somebody talkin bout they gonna do me
Mas escuto de novo e são aquelas vozes falando comigoBut I listen again and it's those voices talkin to me
Você já ouviu falar de sombra boxe? Eu vejo a minha e atacoYou heard of shadowboxin? I see mine and then attack it
Por favor, doutor, me coloque em uma jacket de forçaPlease, doctor please, put me in a straight jacket




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kool G Rap And Dj Polo e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção