Tradução gerada automaticamente

On The Run
Kool G Rap
On The Run
On The Run
Tenho um trabalho com a máfia, fazendo g deI got a job with the mob, makin g's
Fazendo algumas picapes, entregas e transportin chavesDoin some pickups, deliveries and transportin keys
Sim eles me tem como um FlunkieYeah they got me like a flunkie
Eu sou ridin volta com 10 quilos dentro da minha g troncoI'm ridin around with ten kilos inside my trunk g
E eu estou me segurando a malaAnd I'm holdin the suitcase
Com meio milhão de dólares na minha cara porraWith a half a million dollars right in my motherfuckin face
E eu estou tentando ignorá-loAnd I'm tryin to ignore it
Mas às vezes eu fico tentado a fazer uma corrida para ele motherfuckinBut sometimes I get tempted to make a motherfuckin run for it
O pensamento só me faz tremer, malditoThe thought alone makes me shiver, damn
E se eu pego? Eles vão me encontrar flutuando no rio HudsonWhat if I get caught? They'll find me floatin in the hudson river
Mas se eu sair, eu vou estar em forma para a minha vidaBut if I escape, I'll be in shape for my life
Mas eles podem, buscar o meu filho e minha esposaBut they might, get my kid and my wife
Veja, eu tenho que fazer uma paradaSee I'm supposed to make a stop
Para um local uptown, corra até o bloco e fazer uma outra quedaTo an uptown spot, run up the block and make another drop
Mas eu tenho algo mais em menteBut I got somethin else in mind
Porque eu estou cansado de puttin minha bunda porra na linhaCause I'm sick of puttin my motherfuckin ass on the line
Eu tenho o dinheiro eo sucessoI got the money and the hit
Passou por causa riacho sem parar Eu não droppin off merdaWent through the brook nonstop cause I ain't droppin off shit
Então eu pensei em um planoThen I thought of a plan
Então eu massa para a minha casa e tenho a minha menina e meu homenzinhoSo I droves to my house and got my girl and my little man
Vamos lá, puta embalar a droga, prepare-seC'mon bitch, pack the shit, get ready
Deus amaldiçoe por que seu rosto todo suado?God damn why your face all sweaty?
Apenas se apressar e pegar a merdaJust hurry up and get the shit
Eu sou um puta homem morto, compreender, temos que dividirI'm a dead man bitch, understand, we gotta split
Eu troquei as fechaduras da portaI switched the locks on the door
Iniciado packin como eu estava indo em uma turnê mundial motherfuckinStarted packin like I was goin on a motherfuckin world tour
Peguei minhas malas e minha armaGrabbed my bags and my gun
Vamos, temos que ir ... Eu estou na corrida motherfuckinC'mon we gotta go... I'm on the motherfuckin run
Agora eu estou dirigindo e eu estou olhando para o meu passaporteNow I'm drivin and I'm lookin at my passport
Eu estou fora daqui assim que minha bunda bater no aeroportoI'm outta here soon as my ass hit the airport
Eu carreguei o automáticoI loaded up the automatic
Eu não acredito que essa merda, eu estou preso no trânsito motherfuckinI don't believe this shit, I'm stuck in motherfuckin traffic
Estou ficando nervoso como uma foda verI'm gettin nervous as a fuck see
Um Lincoln Continental pullin direito ao meu ladoA lincoln continental pullin right up beside me
Coloca a minha cadela e então eu dobrei baixoPuts down my bitch and then I bent low
* Tiros, balas * quebrando vidro estão voando pela minha janela*Gunfire, breaking glass* bullets are flying through my window
O inimigo está no ataqueThe enemy is on attack
Chamou a nove e levantou o martelo e eu disparou contra as cadelas de voltaDrew the nine and cocked the hammer and I fired at the bitches back
Eu tenho que tomar o meu respeitoI gotta take my respect
Minhas balas hittin motherfuckers italianos no pescoçoMy bullets hittin italian motherfuckers in the neck
Olhou para minha cadela uma bala atingiu-aLooked at my bitch a bullet struck her
Coloque em outro clipe, porque eu não givin-se um filho da putaPut in another clip, cause I ain't givin up a motherfucker
Niggaz correndo em valasNiggaz runnin up in trenches
Sprayin no meu carro, só me missin por centímetros porraSprayin at my car, only missin me by fuckin inches
Pisou no pedal do acelerador, o quão ruim a minha cadela é prejudicado?Stepped on the gas pedal, how bad my bitch is harmed?
Merda que só bateu no braço de porraShit they only hit her in the fuckin arm
Agora eu estou dirigindo off calçadas, fazendo afiada voltasNow I'm drivin off sidewalks, makin sharp turns
Meu filho é Catchin heartburns motherfuckinMy son is catchin motherfuckin heartburns
Eu tenho o carro tremendo descontroladamenteI got the car shakin wildly
Eu fiz uma vez, e então eu mergulhei minha merda em um beco escuroI made a turn, and then I dipped my shit into a dark alley
Eles manada à direita passado, agora toda essa merda perseguindo é feitoThey drove right past, now all this chasin shit is done
Eu estou na corrida motherfuckinI'm on the motherfuckin run
A próxima coisa que eu sei, era diaThe next thing I know, it was daylight
E eu tenho esse filho da puta dorme na noiteAnd I been sleepin in this motherfucker all night
Eu comecei a puxar na minha enxadaI started pullin on my hoe
Vamos lá homem o que? Acorde cadela, temos que ir!C'mon man what? Wake up bitch, we gotta go!
Tirou o beco, então eu mergulheiPulled out the alley, then I dipped
Olhou para baixo e pegou a nove e colocar mais rodadas no clipeLooked down and picked up the nine and put more rounds in the clip
Você sabe que eu sou headin sul dúvidaYou know I'm headin south no doubt
E eu não dou a mínima que, desde que é um esconderijoAnd I don't give a fuck where, as long it's a hideout
Finalmente cruzamos a fronteira, me puxou em uma estação deFinally we crossed the border, I pulled into a station
Para encher o tanque, e beber um copo de águaTo fill up the tank, and get a drink of water
Puxa mais para estacionar meu carroPullin over to park my ride
Foi quando eu notei isso limusine chegando no meu lado esquerdoThat's when I noticed this limousine comin up on my left side
Em seguida, o otário começou rammin meThen the sucker started rammin me
Então olhei, era a família lucianoThen I looked, it was the luciano family
Olhou para minha cadela começou a chorar, meu dedo no gatilhoLooked at my bitch she started cryin, my finger on the trigger
Puxei ele - começou balas voandoI pulled it -- bullets started flyin
Agora estou hittin todos aqueles bastardosNow I'm hittin all them bastards
Estou droppin los rápido, o sangue Splashin fora bundas niggazI'm droppin em fast, splashin blood out niggaz asses
Então eu estou finalmente pronto eThen I'm finally done and
Eu levei todos eles para fora, mas eu peguei uma no estômagoI took em all out, but I caught one in the stomach
Agora eu estou olhando para os sobreviventesNow I'm lookin for survivors
Então eu corri para cima no lado do carro, e bateu o driverSo I ran up on the side of the car, and hit the driver
E então eu coloquei baixoAnd then I laid low
O filho da mãe só deixou foi Dom LucianoThe only motherfucker left was don luciano
Então eu escapei-se o otárioSo I snuck up the sucker
Coloque a minha arma para sua cabeça, whassup agora filho da puta?Put my gun to his head, whassup now motherfucker?
Ele disse, espere, eu quero falarHe said, wait, I want to talk
* Cinco tiros * Coloquei seus cérebros na calçada*Five gunshots* I put his brains on the sidewalk
Outra vida que eu tinha a perderAnother life I had to waste
Ele caiu de costas, e então eu cuspir na cara dele GuinéHe fell on his back, and then I spit right in his guinea face
Ele viu o cano da arma do diaboHe saw the barrel of the devil's gun
Agora eu não estou mais na corrida motherfuckinNow I'm no longer on the motherfuckin run



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kool G Rap e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: