Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 275

On Top (feat. Azad)

Kool Savas

Letra

No Topo (feat. Azad)

On Top (feat. Azad)

[Refrão (Kool Savas) (2x)][Hook (Kool Savas) (2x)]
Você tá no topo, meu irmãoDu bist on Top, my man
Você tem algo que o resto não tem, meu irmãoDu hast einfach was der Rest nicht hat, my man
O que quer que você se proponha, vai dar certo, meu irmãoWas auch immer du dir vornimmst, es klappt, my man
Faça só o que você ama e nunca desista, meu irmãoMach nur dein Ding und never give up, my man
Isso é não parar, meu irmãoThis is don't stop, my man

[Parte 1 (Kool Savas)][Part 1 (Kool Savas)]
A gente se sente sozinho e vazioWir fühlen uns einsam und leer
Às vezes pensa que o mundo inteiro tá contra nósDenken manchmal, dass die gesamte Welt hier gegen uns wär
Só vemos chuva e tempestade, nuvens cinzas no céu e na nossa menteSehen nurnoch Regen und Gewitter, graue Wolken am Himmel und in unseren Köpfen
Alguns acreditam que não têm sorte e desistemManche glauben, dass sie kein Glück haben und geben auf
Estão amargurados e não estão mais prontos pra lutar pelo seu destinosind verbittert und nicht mehr bereit für ihr Schicksal zu kämpfen
A gente deseja o respeito dos outrosWir wünschen uns den Respekt anderer Menschen
E um pouco de amor e reconhecimento, ajuda e valorizaçãound etwas Liebe und Anerkennung, Hilfe und Wertschätzung
A força que tiramos disso, nada pode substituirdie Kraft die wir darauf schöpfen, nix könnte Sie ersetzen
Todo mundo é um vencedor, do seu jeitojeder ist ein Gewinner, auf seine eigene Art
Pelas coisas que conquistamos a cada diadurch die Dinge die wir meistern an jedem einzelnen Tag
E se você estiver no fundo, seu olhar só vai pra cimaund bist du mal am Boden geht dein Blick nurnoch nach oben
Pro topo, no topo, você tá cheio de sabedoria e forçaan die Spitze, on Top, du bist voller Wissen und Kraft
Use isso, faça algo e mesmo que não chegue logo ao seu objetivonutze Sie, tu was und auch wenn du nicht gleich an dein Ziel gelangst
Não tenha medo, não deixe seus sonhos de ladohab keine Angst, lass deine Träume nicht unversucht
Não importa o que os outros fazemes geht nicht drum was jemand anderes macht
Você tá aqui por você, acredite em si mesmo e supere qualquer obstáculodu stehst nur für dich, glaub an dich und du packst jegliche Hürde
Diga pra si mesmo...sag dir nur...

[Refrão (Kool Savas) (2x)][Hook (Kool Savas) (2x)]
Você tá no topo, meu irmãoDu bist on Top, my man
Você tem algo que o resto não tem, meu irmãoDu hast einfach was der Rest nicht hat, my man
O que quer que você se proponha, vai dar certo, meu irmãoWas auch immer du dir vornimmst, es klappt, my man
Faça só o que você ama e nunca desista, meu irmãoMach nur dein Ding und never give up, my man
Isso é não parar, meu irmãoThis is don't stop, my man

[Parte 2 (Azad)][Part 2 (Azad)]
Tire a sujeira da sua roupa, levante-se de novoKlopf den Dreck von deiner Kleidung, steh wieder auf
Mesmo que às vezes seja difícil, a vida segue seu cursoAuch wenn es manchmal humpelt nimmt das Leben sein' Lauf
Mesmo que às vezes doa, mantenha a cabeça erguidaAuch wenn es manchmal weh tut, halt den Kopf noch höher
Morde os dentes, irmão, não pense no passadoBeiß die Zähne zusammen Bruder, denk nicht an früher
Olhe pra frente, não olhe pra trásSieh nach vorne, Blick nicht zurück
Siga um novo caminho, ele pode te levar à felicidadeGeh einen neuen Weg, er führt dich vielleicht zum Glück
Lute pelos seus sonhos, nunca desistaKämpf für deine Träume, gib niemals auf
Depois das quedas, irmão, acredite, você vai subir de novoNach den Tiefen, Bruder glaub mir, geht es wieder rauf
E talvez até mais alto do que você jamais pensouUnd vielleicht noch höher als du jemals dachtest
Reúna suas forças agora, porque não vai rolar se você estiver fracoSammel deine Kraft jetzt, denn es wird nicht gehn wenn du schwach bist
Faça o que seu coração mandaMach das was dein Herz dir sagt
Pense nos seus objetivos, irmã, quando a dor te atormentar (*Lembre-se*)Denk an deine Ziele, Schwester, wenn der Schmerz dich plagt (*Denk dran*)
E se você não for amado, ame a si mesmaUnd wenn du nicht geliebst wirst, dann lieb dich selbst
Deus sempre estará com você neste mundoGott wird immer für dich da sein auf dieser Welt
E cuide da sua alma, senão ela se perdeUnd hüte deine Seele, sie geht sonst verloren
Deixe o amor entrar no seu coração, senão ele fica congeladoLass die Liebe in dein Herz, es ist sonst gefroren

[Refrão (Kool Savas) (2x)][Hook (Kool Savas) (2x)]
Você tá no topo, meu irmãoDu bist on Top, my man
Você tem algo que o resto não tem, meu irmãoDu hast einfach was der Rest nicht hat, my man
O que quer que você se proponha, vai dar certo, meu irmãoWas auch immer du dir vornimmst, es klappt, my man
Faça só o que você ama e nunca desista, meu irmãoMach nur dein Ding und never give up, my man
Isso é não parar, meu irmãoThis is don't stop, my man

[Parte 3 (Kool Savas)][Part 3 (Kool Savas)]
Mesmo que você não percebaAuch wenns dir nicht so vorkommt als ob
Muitos de nós estão frustrados e presos na rotina diáriaviele von uns sind frustriert und gefangen im täglichen Trott
E a rotina nos cansa, você olha no espelhound die Routine macht uns müde, du siehst in den Spiegel
Percebe como tá envelhecendo e pensa nos seus objetivos passadosmerkst wie du älter wirst und denkst an deine früheren Ziele
Não se deixe enlouquecer, talvez você perca uma batalha às vezesMach dich nicht irre, vielleicht verlierst du manchmal nen Kampf
Mas se perdermos a coragem e a esperança, perdemos tudoDoch verlieren wir den Mut und Hoffnung, dann verlieren wir ganz
Não deixe que o negativo te domine e traia sua menteLass nicht zu das Negatives dich einnimmt und deinen Kopf verrät
Porque o mal traz mais mal, isso já foi visto muitas vezesDenn Übel bringt Übel mit sich, des hat man schon oft gesehn
Tente não apenas aguentar, mas mudar algoVersuch nicht nur auszuhalten, sondern etwas zu ändern
O futuro é o que formamos com nossas mãosDie Zukunft ist des was wir daraus formen mit unseren Händen
Não desespere, há um caminho à vista pra você, sempre seguimos em frenteVerzweifel nicht, auch für dich ist ein Weg in Sicht, es geht immer vorran
Não hesite, se prepare, comece amanhã mesmoZöger nicht, mach dich auf, fang morgen schon an
Porque preocupações e medos nos paralisam e tiram nosso ânimodenn Sorgen und Angst lähmen uns und nehmen uns den Elan
Todos nós somos raios de sol, ninguém aqui é insignificanteWir sind alle Strahlen der Sonne, keiner ist hier egal
Esteja ciente do que você é capaz, dê toda a sua forçaSei dir bewusst, was du zu leisten du in der Lage bist, gib all deine Kraft
Continue firme e faça, e você realmente consegue, porque...Bleib drann und machs und du schaffst es wirklich, denn...

[Refrão (Kool Savas) (2x)][Hook (Kool Savas) (2x)]
Você tá no topo, meu irmãoDu bist on Top, my man
Você tem algo que o resto não tem, meu irmãoDu hast einfach was der Rest nicht hat, my man
O que quer que você se proponha, vai dar certo, meu irmãoWas auch immer du dir vornimmst, es klappt, my man
Faça só o que você ama e nunca desista, meu irmãoMach nur dein Ding und never give up, my man
Isso é não parar, meu irmãoThis is don't stop, my man


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kool Savas e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção