Tradução gerada automaticamente
Rhytmus Meines Lebens
Kool Savas
Ritmo da Minha Vida
Rhytmus Meines Lebens
Esse é o ritmo da noite, a noite, oh é.This is the rhythm of the night, the night, oh yeah.
Esse é o ritmo da minha vida, minha vida, oh é.This is the rhythm of my life, my life, oh yeah.
O ritmo, esse é o ritmo da noite, a noite, oh é.The rhythm, this is the rhythm of the night, the night, oh yeah.
Esse é o ritmo da minha vida, minha vida, oh é.This is the rhythm of my life, my life, oh yeah.
O ritmo, esse é o ritmo da noite.The rhythm, this is the rhythm of the night.
As malas estão prontas, depois de uma noite em claro.Die taschen sind gepackt, nach einer durchgemachten nacht.
Ainda temos oito horas de viagem até a sua cidade.Wir haben noch acht stunden fahrt, bis in deine stadt.
Deita a cadeira bem pra trás, coloca o celular no silencioso.Stell die lehne maximal zurück, das telefon auf lautlos.
Me chama de Peter divertido, porque eu vivo dentro de um carro.Nenn mich peter lustig, denn ich leb in einem auto.
Sou um viajante, vejo todo esse país, porque eu fluo tão tranquilo.Ich bin globetrotter, seh das ganze land hier, denn ich flow so locker.
Moro de mala e os caras de antes - uns verdadeiros perdedores.Wohne ausm koffer und die dudes von früher - oberopfer.
Hoje eu tô fazendo grana, dinheiro, notas, grana - ruim, né?Ich mach heute kohle, schotter, scheine, kies - mies oder?
E isso sem diploma. Como é que se sente? Como se estivesse de férias.Und das ohne abschluss. wie sich so was anfühlt? wie im urlaub.
Tudo certo. Hoje à noite em Kassel, amanhã rumo a Glarus.Alles klaro. heute nacht in kassel morgen ab nach glarus.
E a gente precisa de comida, uma passada rápida pela estação de Zurique.Und wir brauchen nahrung, kurzer schlenker über zürich bahnhof.
Roaming desligado, resolvendo a lista, fazendo check-in, testando o microfone,Roaming aus, liste klären, einchecken, mic checken,
Duas horas de sono, um banho rápido, depois pro show.Zwei stunden schlafen, in die dusche jetten, dann zum auftritt.
A galera espera na porta, tirando fotos, dando cumprimentos.Leute warten vor der tür, schießen fotos, geben shakes.
Me perguntam como tá? Tudo tranquilo. Sir Jai vai pra cena.Fragen mich wie steht's? alles bestens. sir jai läuft zur stage.
Montando seu set. Eu tiro meu moletom e coloco meu boné.Baut sein set auf. ich zieh meinen hoodie aus und setz mein cap auf.
Vou pra palco, ouço a melodia de introdução, a partir daí é blackout.Geh zur bühne, hör die intromelodie, ab dann ist blackout.
Esse é o ritmo da minha vida.Das ist der rhythmus meines lebens.
Esse é o ritmo da noite, a noite, oh é.This is the rhythm of the night, the night, oh yeah.
Esse é o ritmo da minha vida, minha vida, oh é.This is the rhythm of my life, my life, oh yeah.
O ritmo, esse é o ritmo da noite, a noite, oh é.The rhythm, this is the rhythm of the night, the night, oh yeah.
Esse é o ritmo da minha vida, minha vida, oh é.This is the rhythm of my life, my life, oh yeah.
O ritmo, esse é o ritmo da noite.The rhythm, this is the rhythm of the night.
Em Frankfurt gritam: "Gudde. O Azad também tá aqui?"In frankfurt schrein sie: "gudde. ist auch azad da?"
Nós fazemos um show monstruoso, organizamos um massacre.Wir performen monstershit, veranstalten ein massaka.
A galera sua. Água, vai!Die leute schwitzen. wasser marsch!
E quando a gente sai, ainda dá pra ouvir os gritos deles,Und als wir fahren können wir noch ihre chöre hören,
Mas já estamos em Nuremberg, fazendo o cervo gritar.Doch wir sind inzwischen schon in nürnberg, bringen den hirsch zum röhren.
Eu amo o sul e o sul ama o som.Ich lieb den süden und der süden liebt den sound.
Como eu sei disso? Backstage em Munique sempre lotado.Wie ich drauf komme? backstage münchen immer ausverkauft.
Stuttgart pula a noite toda. O fogos em HeidelbergStuttgart springt die ganze nacht. das feuerwerk in heidelberg
Iluminam o castelo na que é, pra mim, a cidade mais linda da Alemanha.Lässt das schloss erleuchten in der für mich, schönsten stadt in deutschland.
Desvio pra Neckargemünd. Fico melancólico.Abstecher nach neckargemünd. ich werd melancholisch.
Partindo pra Mannheim, onde os bellos esperam por um encontro.Bretter los nach mannheim, wo die bellos warten auf 'n forumtreffen.
Hamburgo, Erfurt, Colônia, Bremen, Bochum, Düsseldorf e Würzburg,Hamburg, erfurt, kölle, bremen, bochum, düsseldorf und würzburg,
Aachen mais Berlim, todos eles apoiam esse turco alemão.Aachen plus berlin, sie alle pushen diesen deutschen türken.
Linz e Innsbruck, eles acham esses versos incríveis.Linz und innsbruck, sie finden diese texte geil.
Festejam nesses bares em Graz. Em Viena sempre rola festa.Feiern diese bars in graz. in wien gibt's immer fetzerei.
Por isso vamos pra Suíça, Zurique, Basileia, Berna e BielDrum fahrn wir in die schweiz zürich, basel, bern und biel
E no dia seguinte pra Kiel, bem longe.Und am nächsten tag ins weit entfernte kiel.
Vocês sabem como é, esse é, esse é oIhr wisst bescheid, das ist der, das ist der
Ritmo da minha vida.Rhythmus meines lebens.
Esse é o ritmo da noite, a noite, oh é.This is the rhythm of the night, the night, oh yeah.
Esse é o ritmo da minha vida, minha vida, oh é.This is the rhythm of my life, my life, oh yeah.
O ritmo, esse é o ritmo da noite, a noite, oh é.The rhythm, this is the rhythm of the night, the night, oh yeah.
Esse é o ritmo da minha vida, minha vida, oh é.This is the rhythm of my life, my life, oh yeah.
O ritmo, esse é o ritmo da noite.The rhythm, this is the rhythm of the night.
Levantem as mãos pro alto pela cidade que vocês amam.Hebt die hände in die luft für die stadt, die ihr liebt.
Essa noite vamos fazer barulho, até escorrer do teto.Heut nacht lassen wir es krachen, bis es von der decke fließt.
Esse é o ritmo da minha vida, o ritmo da minha vida.Das ist der rhythmus meines lebens, der rhythmus meines lebens.
Esse é o ritmo da minha vida, o ritmo da minha vida.Das ist der rhythmus meines lebens, der rhythmus meines lebens.
Levantem as mãos pro alto pela cidade que vocês amam.Hebt die hände in die luft für die stadt, die ihr liebt.
Essa noite vamos fazer barulho, até escorrer do teto.Heut nacht lassen wir es krachen, bis es von der decke fließt.
Esse é o ritmo da minha vida, o ritmo da minha vida.Das ist der rhythmus meines lebens, der rhythmus meines lebens.
Esse é o ritmo da minha vida, o ritmo da minha vida.Das ist der rhythmus meines lebens, der rhythmus meines lebens.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kool Savas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: