Садовник (sadovnik)
Целый вечер нет покоя парню от его сестёр
Tselyy vecher net pokoya parnyu ot yevo syostyor
Ты сходи, говорят, ночной порою за цветами в сад чужой
Ty skhodi, govoryat, nochnoi poroyu za tsvetami v sad chuzhoy
Тот садовник, что живёт у леса
Tot sadovnik, chto zhivyot u lesa
У него есть сад такой чудесный
U nego yest' sad takoy chudesny
И решил парень тут
I reshil paren' tut
Ладно, в сад я пойду
Ladno, v sad ya poydu
А то эти бабы доведут
A to eti baby dovedut
Покоя и не дадут
Pokoya i ne dadut
И лишь час подошёл
I lish chas podoshol
Взял он нож и пошёл
Vzyal on nozh i poshol
Под покровом темноты
Pod pokrovom temnoty
В чужой сад рвать цветы
V chuzhoy sad rvat' tsvety
Ты пойди, пойди, братец, в сад чужой
Ty poydi, poydi, bratets, v sad chuzhoy
Набери цветов, принеси домой
Naberi tsvetov, prinesi domoy
Братец, в сад чужой, ты, пойди, пойди
Bratets, v sad chuzhoy, ty, poydi, poydi
И чужих цветов ты нам принеси, Хэй-хэй
I chuzhikh tsvetov ty nam prinesi, Khey-khey
Час прошёл, другой прошёл
Chas proshyol, drugoy proshyol
Брат назад всё не шёл
Brat nazad vsyo ne shol
Сёстры начали переживать
Syostry nachali perezhivat'
Сколько можно брата ждать?
Skol'ko mozhno brata zhdat'?
За окошком рассвет
Za okoshkom rassvet
Ну а брата всё нет
Nu a brata vsyo net
Но едва запели петухи, у двери
No yedva zapeli petukhi, u dveri
Раздались шаги
Razdalись shagi
Ты пойди, пойди, братец, в сад чужой
Ty poydi, poydi, bratets, v sad chuzhoy
Набери цветов, принеси домой
Naberi tsvetov, prinesi domoy
Братец, в сад чужой, ты, пойди, пойди
Bratets, v sad chuzhoy, ty, poydi, poydi
И чужих цветов ты нам принеси, Хэй-хэй
I chuzhikh tsvetov ty nam prinesi, Khey-khey
И с улыбкой во весь рот
I s ulybkoy vo ves' rot
В дом вошёл садовод
V dom voshol sadovod
Положил на стол букет цветов и сгинул
Polozhil na stol buket tsvetov i sginul
Без лишних слов
Bez lishnikh slov
И открыли сёстры рты
I otkryli syostry rty
Посмотрев на цветы
Posmotrev na tsvety
Голова их брата средь цветов лежала
Golova ikh brata sredi tsvetov lezhala
Ты пойди, пойди, братец, в сад чужой
Ty poydi, poydi, bratets, v sad chuzhoy
Набери цветов, принеси домой
Naberi tsvetov, prinesi domoy
Братец, в сад чужой, ты, пойди, пойди
Bratets, v sad chuzhoy, ty, poydi, poydi
И чужих цветов ты нам принеси, Хэй-хэй
I chuzhikh tsvetov ty nam prinesi, Khey-khey
Jardineiro
A noite inteira o cara não tem sossego por causa das irmãs
"Vai lá", dizem, "de noite pega flores no jardim do vizinho"
Aquele jardineiro que mora perto da floresta
Tem um jardim tão maravilhoso
E o cara decidiu então
Beleza, vou pro jardim
Senão essas mulheres vão me deixar
Sem paz e sem descanso
E só passou uma hora
Ele pegou a faca e foi
Sob a sombra da escuridão
No jardim alheio colher flores
"Vai lá, vai lá, irmão, no jardim do vizinho
Colhe flores, traz pra casa
Irmão, no jardim do vizinho, vai lá, vai lá
E traz flores de lá pra gente, Hey-hey
Uma hora passou, outra hora passou
Mas o irmão não voltava
As irmãs começaram a se preocupar
Quanto tempo mais vamos esperar?
Do lado de fora amanheceu
Mas o irmão ainda não chegou
Mas assim que os galos cantaram, na porta
Ouviram passos
"Vai lá, vai lá, irmão, no jardim do vizinho
Colhe flores, traz pra casa
Irmão, no jardim do vizinho, vai lá, vai lá
E traz flores de lá pra gente, Hey-hey
E com um sorriso de orelha a orelha
Entrou o jardineiro
Colocou um buquê de flores na mesa e sumiu
Sem mais delongas
E as irmãs abriram a boca
Ao ver as flores
A cabeça do irmão estava entre as flores
"Vai lá, vai lá, irmão, no jardim do vizinho
Colhe flores, traz pra casa
Irmão, no jardim do vizinho, vai lá, vai lá
E traz flores de lá pra gente, Hey-hey