Transliteração gerada automaticamente
Kibou No Hana
Kotoura-san
Flor da Esperança
Kibou No Hana
Depois de tropeçar em algo
なにかにつまずいたら
Nanika ni tsumazuitara
Como você se recuperou?
どうやって立ち直るの
Douyatte tachinaoru no?
Não pense demais
考え過ぎないことさ
Kangae suginai koto sa
Não fique distraído, nos ouça
上の空で聞いていた
Uwanosora de kiite ita
Rasgando aquele meu eu do passado
ちぎれた過去にはひとつも
Chigireta kako ni wa hitotsu mo
Eu não menti
嘘なんてなかったけど
Uso nante nakattakedo
Mas, de agora em diante eu penso no futuro
これから思う未来に
Korekara omou mirai ni
Que verdade há em mim?
真実はあるの
Shinjitsu wa aru no?
Quando você nasceu, todo mundo
生まれてきた時は誰もが
Umarete kita toki wa daremoga
Te deixou sozinho, por esse motivo
ひとりだよだからこそ
Hitorida yo dakarakoso
Vamos viver juntos, certo?
一緒に生きて行こうとするね
Issho ni ikite yukou to suru ne
Aquele dia foi você que me ensinou
あの日あなたに教えられた
Ano hi anata ni oshie rareta
O significado de estar vivo
生きる強さや意味を
Ikiru tsuyosa ya imi wo
Agarro cada dia mais forte no peito
この胸に強く握りしめ
Kono mune ni tsuyoku nigirishime
Algum dia as coisas ficarão devidamente no lugar
いつかすべてのことにちゃんと
Itsuka subete no koto ni chanto
De modo que nasça a flor da esperança
希望の花が咲くように
Kibou no hana ga saku you ni
Vamos começar neste lugar
この場所から始めよう
Kono basho kara hajimeyou
As coisas preciosas de verdade
本当に大事なことは
Hontouni daijina koto wa
Eu sou capaz de ver, até as coisas dolorosas
辛い時わかるものね
Tsurai toki wakaru mono ne
Como um colar enrolado
もつれたネックレスのように
Motsureta nekkuresu no you ni
Um sentimento inexplicável
ほどけない気持ち
Hodokenai kimochi
Eu estava caminhando ao redor, apenas para chegar lá
回りばかり気にしていたね
Mawari bakari ki ni shiteitane
Mas, eu deixei as coisas irem
あるがまま生きられることこそが
Aru ga mama iki rareru koto koso ga
Mesmo sabendo da felicidade
喜びと知った
Yorokobi to shitta
Mesmo quando você desistir
諦めることはいつだって
Akirameru koto wa itsudatte
Que não é tão difícil
難しいことじゃない
Muzukashii koto janai
Comparado ao inicio da caminhada
歩き出すことに比べたら
Arukidasu koto ni kurabetara
Mas para o coração escrevi
だけど心に描いていた
Dakedo kokoro ni kaiteita
O mapa de um sonho brilhante
夢の地図は鮮やかに
Yume no chizu wa azayaka ni
Não importa o que eu faça, não desaparece
何度でも消えない
Nandodemo kienai
Ao abrir a próxima porta
次の扉開ける時
Tsugi no tobira akeru toki
Será que ainda estará com medo?
またこの手は怖がるだろう
Mata konote wa kowagaru darou
Assim como antes, você
そんな時にあなたを
Sonna tokini anata wo
Apenas pensa em se tornar mais forte
思うだけで強くなれるよ
Omou dakede tsuyoku nareru yo
Sempre observando, fingindo ser invisível
いつも見て見ぬ振りしていた
Itsumo mite minu furi shiteita
Na neve e na solidão
勇気と孤独がある
Yuuki to kodoku ga aru
Agora, mesmo atrapalhando, irei começar
手探りで今たぐり寄せて
Tesaguri de ima taguri yosete
E algum dia meu coração irá florescer
いつか心に咲かせたいよ
Itsuka kokoro ni sakasetai yo
Junto com você, veremos a flor da esperança
希望の花をそっとあなたと二人で
Kibou no hana wo sotto anata to futari de
O amanhã será mais brilhante do que hoje
明日今日よりもきらめいた
Ashita kyou yori mo kira meita
Como aquele sorriso
笑顔でありますように
Egaodearimasu you ni
Nesta estrada cheia de força
この道を強く刻み込み
Kono michi wo tsuyoku kizamikomi
Vamos continuar, como um tempo atrás
少し前に進んでみよう
Sukoshi mae ni susunde miyou
Olhando para o alto
眼差しを高くあげて
Manazashi wo takaku agete
Agora com você,
今あなたと
Ima anata to
Vamos começar este lugar
この場所から始めよう
Kono basho kara hajimeyou
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kotoura-san e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: