Transliteração e tradução geradas automaticamente

Last Song
Kotringo
Última música
Last Song
Miagete ita Hoshi kinou yori Takaku
みあげていたほしきのうよりたかく
Miagete ita hoshi kinou yori takaku
Nemurazu-ni hanashite ita sukoshi saquê não koto
ねむらずにはなしていたすこしさきのこと
Nemurazu-ni hanashite ita sukoshi saki no koto
Me ni utsuru iro wa asezu-ni
めにうつるいろはあせずに
Me ni utsuru iro wa asezu-ni
Kimi ga uketotta AI para
きみがうけとったあいと
Kimi ga uketotta ai to
Fukaku yami ni ochite yuku
ふかくやみにおちてゆく
Fukaku yami ni ochite yuku
Yume o miru
ゆめをみる
Yume o miru
O que vai acontecer nos próximos dois anos?
What will happen in the next couple years?
What will happen in the next couple years?
Sora para umi
そらとうみ
Sora to umi
Onde estamos todos indo?
Where are we all gonna go?
Where are we all gonna go?
Mazaru oi ni
まざるひに
Mazaru hi ni
Falando sobre o dia que você está esperando
Talking about the day you’re waiting for
Talking about the day you’re waiting for
Chira-Chira para Ame no ga shizuku
ちらちらとあめのしずくが
CHIRA-CHIRA to ame no shizuku ga
Utsushidasu sono sekai niwa mou
うつしだすそのせかいにはもう
Utsushidasu sono sekai niwa mou
Kidzukeba
きづけば
Kidzukeba
Itoshii Kimi no mo sugata
いとしいきみのすがたも
Itoshii kimi no sugata mo
Minareta hito mo miezu-ni
みなれたひともみえずに
Minareta hito mo miezu-ni
Katachi o kaete tatazunderu
かたちをかえてたたずんでる
Katachi o kaete tatazunderu
Toki para ma ga
ときとまが
Toki to ma ga
Se você pudesse escolher uma memória
If I could only pick one memory
If I could only pick one memory
Tomaru oi ni
とまるひに
Tomaru hi ni
Vou repetir ouvir a última música sem parar
I’ll repeat listening our last song endlessly
I’ll repeat listening our last song endlessly
Ai ni fureru
あいにふれる
Ai ni fureru
Sonhando com o dia em que eu estou esperando
Dreaming about the day I’m waiting for
Dreaming about the day I’m waiting for
Itoshii Kimi no mo sugata
いとしいきみのすがたも
Itoshii kimi no sugata mo
Minareta machi mo dokoka e
みなれたまちもどこかへ
Minareta machi mo dokoka e
Katachi o kaete tatazunderu
かたちをかえてたたずんでる
Katachi o kaete tatazunderu
Omoide o
おもいでを
Omoide o
O que vai acontecer nos próximos dois anos?
What will happen in the next couple years?
What will happen in the next couple years?
Sukuu yubi
すくうゆび
Sukuu yubi
Onde estamos todos indo?
Where are we all gonna go?
Where are we all gonna go?
kamo Nani-mo
なにもかも
Nani-mo kamo
Se você pudesse escolher uma memória?
If I could only pick one memory?
If I could only pick one memory?
Wasureteku
わすれてく
Wasureteku
Vou repetir ouvir a última música sem parar
I’ll repeat listening our last song endlessly
I’ll repeat listening our last song endlessly
Masshiro ni
まっしろに
Masshiro ni
Você ainda vai estar lá para mim?
Will you still be there for me?
Will you still be there for me?
Natte yuku
なってゆく
Natte yuku
Falando sobre o dia que você está esperando
Talking about the day you’re waiting for
Talking about the day you’re waiting for
Sonhando com o dia em que eu estou esperando
Dreaming about the day I’m waiting for
Dreaming about the day I’m waiting for



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kotringo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: