Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 333
Letra

Viajando

Trippin

Quando eu acordei hojeWhen I woke up today
Me senti tão deslocadoI felt so out of place
Como se eu fosse de outro planetaLike I was from outer space
Não conhecia ninguém aquiI didn't know a single face
Acho que eu devo estar viajandoGuess I must be trippin
Viajando viajando viajando viajandoTrippin trippin trippin trippin

[Richter:][Richter:]
E aíYo
Me senti como se estivesse em MarteI felt like I was on mars
Com gente na minha garagemGot people in my garage
Achei que era um sonhoI thought it was a dream
Ou pelo menos uma miragem fodidaOr at least a fuckin mirage
Mas não dá pra acreditar que esses idiotas ainda estão aquiBut yo I can't believe these dumb asses still here
Me olhando como se eu estivesse indo pra cidade com roupa de camuflagemLookin pass me like I'm headed to town with camouflage gear
Quem sabe a sensação que eu tô sentindo, quem já esteve no meu lugarWho knows the feel that I feelin whos been in my shoes
Fazendo a festa na sua casaHave the party at your house
Agora você tá cantando os bluesNow you're singin the blues
Um monte de gente do clube ainda na boaA bunch of people from the club still on the up and up
E aí, eu devo estar viajando, a parada vai ficar pesadaYo I must be trippin shits about to get ruff

[Daddy X:][Daddy X:]
Pesado e firme [?] é o bandido do quintalRuff n tuff [? ] it's the backyard bandit
Chegando quebrando tudo na dança do slamCome through smashin the slam dance fashion
Tô nem aí e eles tão rindo altoDGAF and they're laughin out loud
Porque pra mim mc significa agitar a galeraCause to me mc means move the crowd
Mas por enquantoBut for now
Eu preciso largar o microfoneI need to put the mic down
Largar o microfone, largar, largar o microfonePut the mic down put the put the mic down
Porque eu tô viajando como um vagabundo em uma nuvem de cogumeloCause I'm trippin like dirtball in a mushroom cloud
Então tô na vibe extra especial [?] quebrando tudoSo I'm down extra special [? ] breakin down

[Refrão:][Chorus:]
Quando eu acordei hojeWhen I woke up today
Me senti tão deslocadoI felt so out of place
Como se eu fosse de outro planetaLike I was from outer space
Não conhecia ninguém aquiI didn't know a single face
Acho que eu devo estar viajandoGuess I must be trippin
Em uma névoa roxa, sonhos psicodélicos de solIn a purple haze psychedelic sunshine dreams
Rios coloridos de arco-írisRainbow colored streams
Sorvete manchado de chocolate em mimChocolate stained ice cream on me
Acho que eu devo estar viajandoGuess I must be trippin

[D-Loc:][D-Loc:]
Acordando de uma soneca, tendo pesadelosWakin up from a nap havin bad dreams
Viajando na brisa com a ganja verdeTrippin on my ass with the ganja green
Vejo gente por toda parte tentando me matarI see people all around tryin kill me
Então por que eu penso que essas coisas estão no meu sono?So why do I think these things are in my sleep
Como cair do céu e correr da políciaLike fallin from the sky and runnin from police
Que porra? diz merda antes de você z?What the? say shit knee before you z?
O que eu disse, tem demônios nos meus lençóisWhatd I say yo there's demons in my sheets
Oooh, assustador quando você tá tendo pesadelosOooh scary when you're havin bad dreams
Agora meu travesseiro tá molhado e eu tô começando a suarNow my pillows gettin wet and I'm starting to sweat
Saio da cama e vou ver o que vem a seguirGet out of bed and go see what's next
Vou até a pia pra lavar meu rostoTo the sink so I can wash my face
Olho no espelho porque tô me sentindo zonzoLook in the mirror because I'm feelin dazed
Agora minha pele tá parecendo falsa e tá me deixando malNow my skins feelin fake and it's trippin me out
Então eu tomo um banho de espuma, relaxo e deitoSo I take a bubble bath relax and lay down
Saio do banho, vou direto pro sofáOut of the bath head straight to the couch
Abro a casa e ligo a TVOpen the house and turn the tv on

[Refrão:][Chorus:]
Quando eu acordei hojeWhen I woke up today
Me senti tão deslocadoI felt so out of place
Como se eu fosse de outro planetaLike I was from outer space
Não conhecia ninguém aquiI didn't know a single face
Acho que eu devo estar viajandoGuess I must be trippin
Em uma névoa roxa, sonhos psicodélicos de solIn a purple haze psychedelic sunshine dreams
Rios coloridos de arco-írisRainbow colored streams
Sorvete manchado de chocolate em mimChocolate stained ice cream on me
Acho que eu devo estar viajandoGuess I must be trippin

[Daddy X:][Daddy X:]
Caraca, loc, o que eu vou fazer?Hot damn loc what am I to do
Tentando acordar, mas meus olhos tão grudadosTrying wake up but my eyes are like glue
Colados? só por sorte? eu tenho que abrir elesStuck shut? just for luck? I got to pry them open
Peguei meu lança-chamas, agora meus baseados tão fumegandoBroke out my flame thrower now my joints really smokin
Saí da cama e caí direto em um quicksandStepped out my bed landed right in some quicksand
Afundando e pensando o mais rápido que possoSinkin and I'm thinkin just as fast as I can
Shazam, minha mão grudou na cabeceira da camaShazam my hand lashed on to the bedpost
Eu subi como um fantasma na fumaça do indoI rose like a ghost to the indo smoke

[Richter:][Richter:]
Eu lembro de uma vez que eu tava viajando muitoI remember this one time when I was trippin balls
E deixei a janela aberta, comecei a ouvir os cães latindoAnd I had my window open started hearin dogs bark
Mas eu entendi o que porra eles estavam falandoBut I understood what the fuck they was speakin
Parecia palavras pra mim, o que eu tava pensando?It sounded like words to me what was I thinkin
Onde tá minha mente, ainda tá na minha cabeça?Wheres my mind at is it still in my head
Eu ainda tô vivo ou de repente tô morto?Am I even still alive or am I suddenly dead
Eu belisquei meu braço pra ver se isso é real ou um sonhoI pinched my arm to find out if this is real or a dream
Eu tava na cama, dormindo, eu tinha só quinze anos?I was in bed was sleepin I was just? fifteen?

[Refrão:][Chorus:]
Quando eu acordei hojeWhen I woke up today
Me senti tão deslocadoI felt so out of place
Como se eu fosse de outro planetaLike I was from outer space
Não conhecia ninguém aquiI didn't know a single face
Acho que eu devo estar viajandoGuess I must be trippin
Em uma névoa roxa, sonhos psicodélicos de solIn a purple haze psychedelic sunshine dreams
Rios coloridos de arco-írisRainbow colored streams
Sorvete manchado de chocolate em mimChocolate stained ice cream on me
Acho que eu devo estar viajandoGuess I must be trippin

Viajando viajando viajando viajandoTrippin trippin trippin trippin




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kottonmouth Kings e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção