Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 321
Letra

Encarar a Realidade

Face Facts

Descobri há muito tempoFigured out long time ago
Nada é como parece, não sabe?Nothing's as it seems don't you know
Vá para o underground se quiser a verdadeGo underground if you want the scoop
Porque a população tá por foraCuz the population's out the loop

Você sabe que eu peso meus sacos com uns gramas a maisYou know I size up my sacks with a couple extra grams
D-Loc tem um caddy, eu tenho uma van V-Dub,D-Loc got a caddy, I got a V-Dub van,
X Daddy enrolou um baseado, perguntei "Qual é o plano?"X Daddy rolled a fatty, asked him "What's the plan?"
Ele deu uma tragada, soltou a fumaçaHe took a hit, blew out his rip
E disse: "Vamos plantar a terra"And said, "Let's plant the land"

É, eu fumo um pouco de maconha, só um pouquinhoYeah I smoke some weed, just a little somethin somethin
Não me odeie porque eu deixo o país agitadoDon't hate me because I got the country buzzin
Deixo a galera chocada, você sabe que a multidão tá pulandoLeave cats shocked, you know the crowd be jumpin
Na minha brisa, explode como uma combustão químicaOn my pride it blows like a chemical combustion
Meu nome de verdade é Dustin, eu rimo essas paradasMy real name's Dustin, I spit these customs
AKA D-Loc, primo do E-LocAKA D-Loc, E-Loc's little cousin
Não fique bravo, fique feliz, avisa seu paiDon't be mad, be glad, tell your dad
Porque eu tô rimando versos que você nunca soube que eu tinhaCuz I be spittin' rhymes you never knew I even had
(??) (indo para a loja?), estacionei em segunda e levei uma multa(??) (into the store?), double parked and got a ticket
Por um anão em um pônei, eu chamei ele de baixinhoBy a midget on a pony, I called him shorty
Ele começou a tremer, dedos estalandoHe started twitchin, fingers clickin
Enquanto ele reclamava, e eu fiqueiWhile he's bitchin, and I snapped
Eu tive uma visão, eu estava liderando a corrida inútilI had a vision, I was leading in the useless race
Eu tinha a pole position, mas tô brincandoI had the pole position, no but kiddin'
E eu não fiz aquela bagunça na sua cozinhaAnd I didn't make that mess up in your kitchen
Eu estava distribuindo uns sacos, e eu e Loc, bem, estávamos pescandoI was dishin' out some sacks, and me and Loc, well we werefishin
Eu continuo desejando que você parasse de viajar e relaxasseI keep wishin' that you'd ease on up and quit it with yourtrippin
Talvez fumar um pouco mais de maconha e parar com essa viagem de doceMaybe smoke a bit more weed and stop it with that candy flippin

Vamos encarar a realidade, as grana vão se acumulandoLet's face facts, chips get stacked
Desordenadamente nossos bolsos vão engordandoUnsystematically our pockets get fat
E a gente relaxa, dirige caddysAnd we kick back, pimp caddilacs
Fuma em quilos, troca sacos de dezSmoke off pounds, flip dime sacks

Acha que pode fumar mais que eu? Então tô te chamando de mentirosoThink you can out smoke me, well I'm calling you a liar
Porque meu baseado, eu coloquei fogoCuz my bowl, I set it on fire
Tô no meu sofá com meu bolso e meu JB gordoI'm on my couch with my pouch and my fat JB
Tenho dez tipos diferentes de maconha, cerca de um quilo de cadaGot ten different types of weed, about a pound of each
Sem folhas, estão limpasNo leaves, they're clipped clean
Mas as poucas que sobraram, batemBut the few they hit the bing
Então meu telefone toca, meu brother perguntando o que ele precisa trazerThen my phone rings, my boy askin what he need to bring
Eu disse um pouco de coligreen, um pouco de couve, um pouco de maconha e um pouco de cervejaI said some coligreen, some kale, some pot, and some ale
E aquela garota que conhecemos na noite passada, acho que o nome dela era... MichelleAnd that freak we met last night, I think her name wasuh...Michelle
Ah, que se dane, só espalha a palavraAh what the hell, just put out the word
Qualquer gata com coragem, o Richter disse que ele vai servirAny hottie with the nerve, Richter said that he will serve

Me formei no ensino médio em 95, comecei a escrever rimasGraduated high school back in '95,started writin' rhymes
Fiquei na minha, sou difícil de encontrarLaid low, I'm hard to find
Um garoto como eu, não menos, sou meio novoA kid like me, no less, I'm kinda fresh
Descobri a maconha, dei uma tragada e fui abençoadoDiscovered the weed, took a hit and got blessed
Não sou o melhor, só me exibi para o próximoI'm not the best, just flexed on the next
Daddy X planejou um texto, simplesmente não é complicadoDaddy X plan a text, simply not complexed
Vou dar tudo que tenho, colocar o jogo à provaI'll give it all I got, put the game to a test
Continuar escrevendo rimas e esquecer o restoKeep writin' rhymes and forget about the rest

Vamos encarar a realidade, as grana vão se acumulandoLet's face facts, chips get stacked
Desordenadamente nossos bolsos vão engordandoUnsystematically our pockets get fat
E a gente relaxa, dirige caddysAnd we kick back, pimp caddilacs
Fuma em quilos, troca sacos de dezSmoke off pounds, flip dime sacks

Ooh droga, lá vai ele de novoOoh damn, there he goes again
Jogando os cigarros pela janelaThrowin' his cigarettes out the window
Soprando fumaça com troncos, indo pegajosoBlowin' fog with logs, sticky indo
Você sabe que vem em dúziasYou know it comes a dime a dozen
Fluindo como Snoop, relaxando na batida eFlow like Snoop, lay it back in the cut and
Woo, acho que vou passar a cervejaWoo, I think I'll pass on the brew
E fumar meus buds com a Kottonmouth Krew,And smoke my buds with the Kottonmouth Krew,
O grande badass, você sabe quemThe big bad ass, you know who

Bem, eu realmente não consigo dizer se ainda há diferençaWell, I really can't tell if there's a difference anymore
Subindo ou descendo, onde está a porta do elevador?Goin' up or goin' down, where's the elevator door?
Tô no suíte chique no 13º andarGot the pimped out suite on the 13th floor
Black Flag nos meus alto-falantes gritando "Me dê mais"Black Flag's in my speakers blarin' "Gimme some more"
Hoje em dia eu fico chapado, de cem maneiras, minha mente tá piradaNowadays I stay blazed, a hundred ways, my brain's crazed
Fui embora como aqueles dias de punk, tô acumulando grana como Frito, LaysGone like those punk days, I'm stackin' chips like Frito, Lays
Já estive naquele lugar, carros rápidos, emoções baratasI've been to that place, fast cars, cheap thrills
Pílulas estranhas, negócios de milhõesFunny looking pills, million dollar deals
Orgasmos de três dias nas colinas de Hollywood, de verdadeThree day orgys in the Hollywood Hills, for real
Não falo de mitos, cresci com riffs de punkI don't be speakin' no myths, raised on punk rock riffs
Fumando spliffs nos penhascosSmokin' spliffs by the cliffs
E você e sua turma falando sobre "E se...?"And you and your crew's talking about "What if...?"'s

Vamos encarar a realidade, as grana vão se acumulandoLet's face facts, chips get stacked
Desordenadamente nossos bolsos vão engordandoUnsystematically our pockets get fat
E a gente relaxa, dirige caddysAnd we kick back, pimp caddilacs
Fuma em quilos, troca sacos de dezSmoke off pounds, flip dime sacks

Toda essa conversa de ficar chapado, me lembra os domingos de reggaeAll this talk of gettin' blazed, reminds me of reggae Sundays
Dread relaxado e suéteres estourando, o lord do Crenshaw era obrigatórioLazy dread and sweaters bust, the Crenshaw District lord was amust
Queimando spliffs para contar (??), batendo nas lojas de discos de Little JamaicaBurnin' spliffs to tell (??), hittin' little Jamaica's rockinrecord shops
(??) em estoque e cravejando (ovo?) com pedras, (??)(??) in stock and cravin (egg?) eating stones, (??)
Toda essa conversa de ficar chapado, me lembra os modos do punk rockAll this talk of gettin' blazed, reminds me of punk rock ways
Babylon nunca poderia balançar nosso barco, tudo que eu preciso (??)Babylon could never rock our boat, all I need (??)
É isso que realmente tá rolando, a vida é curta demais para ser uma vítimaThat's what's really goin' on, life's too short to be a victim
Se você não gosta do que tem, respondaIf you don't like what you got, respond
Quando chegar a hora de agir, cabe a você se levantar e provarWhen time has come to make a move, down to you to come up andprove
É hora de fazer uma mudança, então escolhaIt's time to make a change, so chose

Vamos encarar a realidade, as grana vão se acumulandoLet's face facts, chips get stacked
Desordenadamente nossos bolsos vão engordandoUnsystematically our pockets get fat
E a gente relaxa, dirige caddysAnd we kick back, pimp caddilacs
Fuma em quilos, troca sacos de dezSmoke off pounds, flip dime sacks

O negócio da ganja controla a AméricaGanja business controls America




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kottonmouth Kings e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção