Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 253

Shouts Going Out

Kottonmouth Kings

Letra

Gritos Indo Para Fora

Shouts Going Out

Esse grito vai para o mais alto,This shout goes out to the most high,
DJ Rob HarrisDJ Rob Harris
Gritos indo para o próximo plano de realidadeShouts going out to the next plane of reality
Eu sei que você pode ouvirI know you can hear it
Eu sei que você pode sentirI know you can feel it

Estou sozinho, então sou um solitárioI'm alone, so I'm a loner
Fumo maconha, então sou um maconheiroSmoke weed, so I'm a stoner
Tô com essa vibe doidaGot that ill sick vibe
Que faz você dizer tchau tchau tchau, brotoThat make you say bye bye bye boner
Deixo minha calça cair, porque não é nada demaisLet my pants hang, cuz it ain't no thang
Tô marcando P-Town Loc, enquanto tô fumando a Mary JaneI'm taggin P-Town Loc, while I'm puffin' Mary Jane

No nível C, sentado lá fumando um baseadoAt the level C, sat out there smokin' dubs
Saint Dog colado com aqueles caras durõesSaint Dog hangin' deep with those rude boy thugs
No microfone detonando tudo por amorOn the m-i-c rippin' shit for the ill love
Então me passa o J, pra eu ficar chapadoSo pass me the J, so i can get lit
Bate.. como uma ocupação diáriaHit.. like a daily occupation
Bate.. vamos formar uma rotaçãoHit.. let's form a rotation
Bate.. agora respira e passa pra esquerdaHit.. now breathe it in and pass it to the left
Bate.. Kottonmouth é o melhorHit.. Kottonmouth is the Best

Gritos indo para a cidade onde eu andoShouts going out to the city where i venture
É a cidade de PlacentiaIt's the city of Placentia
Viver sua vida nunca foi tão bomLiving your life ain't never been better
Kottonmouth vai te mandar para outra órbita ou outro planoKottonmouth gonna send ya to another orbit or another plain
Vivendo estilos de vida, queimando a Mary JaneLiving lifestyles, blazin' on the Mary Jane
Kottonmouth vai te mandar.. de volta pra onde você andaKottonmouth gonna send ya.. right back where you venture

Agora pranchas verdesNow green boards
Céu azulBlue sky
Sem estresseStress free
Sem tentarNo try
Bud verdeGreen bud
Dubs chamam de vida O.C.D dub's call it O.C. life
Churrascos em família, curtindo as tardes de domingoFamily barbecues, enjoying Sunday afternoons
Hippies nos parques todos viajando com cogumelosHippies in the parks all trippin' off shrooms
Sem tiros, é tudo sobre drive-insNo drive bys its all about drive-ins
Transando no banco de trás de um Mercedes BenzHittin' skins in the back of a Mercedes Benz
E você pode ter certeza que as ervas são sempre purasAnd you can rest assured that the herbs always pure
E as brejas que bebemos com certeza vão te deixar tontoAnd the brews that we drink are for sure to make you slur
Pacific Co., Dragon Stout, Newcastle Brown AlePacific Co., Dragon Stout, Newcastle Brown Ale
Cerveja escura que o Daddy faz em grande quantidadeDark beer Daddy brews in the pound
O.C. é o lugar de que estamos falandoO.C. is the place that we're talkin' about
Então O.C. é o lugar onde os gritos vão para foraSo O.C. is the place where the shouts go out

Gritos indo para a cidade onde eu andoShouts going out to the city where i venture
É a cidade de PlacentiaIt's the city of Placentia
Viver sua vida nunca foi tão bomLiving your life ain't never been better
Kottonmouth vai te mandar para outra órbita ou outro planoKottonmouth gonna send ya to another orbit or another plane
Os jogadores do Kottonmouth queimando a Mary JaneKottonmouth ballers blazin' on the Mary Jane
Kottonmouth vai te mandarKottonmouth gonna send ya
De volta pra PlacentiaRight back to Placentia

Agora os tiros estão sendo disparados da esquerda para a direitaNow the shots be gettin' shot from the left to the right
Kottonmouth vai te levar em um vooKottonmouth gonna take you on a flight
Agora te levantando com aquele baseado que fumamos de noiteNow gettin' you up with that dub that we smoke late night
Vou estar queimando naquele cachimbo pra eu brilhar no microfoneI'll be blazin' on that pipe so i can bust on the mic
Fumando cravo, detonando onde eu vouSmokin' cloves, bustin' blows where i go
Saint Dog com aquele flow saindo da minha almaSaint Dog with that flow comin' out of my soul
Tô com aquele flow psicodélico e um andar punk rockGot that psychadelic flow with that punk rock stroll
Com os espinhos no cabelo, deixo minha calça cairGot the spikes in my hair, I let my pants hang low
Dog Boy, Humble Gods tão comigo, sem dúvidaDog Boy, Humble Gods got my back no doubt
Então pra cidade onde você anda, os shows vão para foraSo to the city where you venture shows go out

Gritos indo para a cidade onde você andaShouts going out to the city where you venture
Qualquer cidade que você já foiAny city that ya been ta
Viver sua vida nunca foi tão bomLiving your life ain't never been better
Kottonmouth vai te mandar para outra órbita ou outro planoKottonmouth gonna send ya to another orbit or another plane
Vivendo estilos de vida queimando a Mary JaneLiving lifestyles blazin' on the Mary Jane
Kottonmouth vai te mandarKottonmouth gonna send ya
De volta pra PlacentiaRight back to Placentia
Qualquer lugar que você andeAnywhere that you venture
De volta pra PlacentiaRight back to Placentia

O.C., mas é aquele Riverside em mimO.C., but its that Riverside in me




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kottonmouth Kings e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção