Transliteração e tradução geradas automaticamente

Omoide Dake Dewa Tsurasugiru
Kou Shibasaki
Só as Memórias São Difíceis
Omoide Dake Dewa Tsurasugiru
não consigo me conectar com você com palavras complicadas
むずかしいことばであなたのいばしょをつげないで
muzukashii kotoba de anata no ibasho wo tsugenaide
porque não consigo te alcançar
さがせないから
sagasenai kara
como o vento, a distância
かぜのようにきょりを あめのようにときを
kaze no you ni kyori wo ame no you ni toki wo
me faça entender, me chame
わからせて よびよせて
wakarasete yobiyosete
vamos esquecer os velhos acontecimentos até nos encontrarmos
めぐりあえるまでのふるいできごとなどわすれましょう
meguriaeru made no furui dekigoto nado wasuremashou
além das ondas
なみのかなたへ
nami no kanata e
as pegadas perdidas, as lágrimas congeladas, vamos deixá-las fluir
さまよったあしあと こごえきったなみだ ひきしおにまかせましょう
samayotta ashiato kogoekitta namida hikishio ni makasemashou
quando estamos juntos, pensei que o calor poderia estar em qualquer lugar
よりそえばぬくもりはどこにでもあると思えた
yorisoeba nukumori wa doko ni demo aru to omoeta
mas percebi que a ilusão pode estar em qualquer lugar
なのにまぼろしはどこにでもあるとしったの
na noni maboroshi wa doko ni demo aru to shitta no
só as memórias são difíceis, a janela impossível não se abrirá
おもいでだけではつらすぎる ありえないまどはあかない
omoide dake dewa tsurasugiru arienai mado wa akanai
a verdadeira chave é apenas uma, você a possui para sempre
ほんとうのかぎはただひとつ えいえんにあなたがもってる
hontou no kagi wa tada hitotsu eien ni anata ga motteru
as pegadas perdidas, as lágrimas congeladas, vamos deixá-las fluir
さまよったあしあと こごえきったなみだ ひきしおにまかせましょう
samayotta ashiato kogoekitta namida hikishio ni makasemashou
não consigo deixar nada importante escapar facilmente
たいせつななにもかも たやすくはさがせないのに
taisetsu na nani mo kamo tayasuku wa sagasenai noni
mas percebi que as coisas frias podem estar em qualquer lugar
さむいにせものはどこにでもあるとしったの
samui nisemono wa doko ni demo aru to shitta no
*só as memórias são difíceis, me abrace agora
おもいでだけではつらすぎる いますぐにだきしめていて
omoide dake de wa tsurasugiru imasugu ni dakishimete ite
a verdadeira chave é apenas uma, você a possui para sempre
ほんとうのかぎはただひとつ えいえんにあなたがもってる
hontou no kagi wa tada hitotsu eien ni anata ga motteru
lembrando do medo, amadurecendo demais
おそれをおぼえて おとなになりすぎて
osore wo oboete otona ni narisugite
parece que não vou conseguir pisar na ponta dos pés novamente
あとわずかつまさきふみだせなくなりそうで
ato wazuka tsumasaki fumidasenaku narisou de
* repetir
repeat
repeat



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kou Shibasaki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: