Tradução gerada automaticamente
M.a.z.e
Kouda Kumi
M.a.z.e
Samayoeru kokoro DOA wo sagashiteru
Koe ni naranai koe naze? to kurikaesu
My drifting heart is looking for the door
The voice which I can't voice out, repeats "why?"
Kinou ni karanda kono yubi ga hanarenai
Amai maboroshi wo ima mo shinjitsuzukeru
Yesterday, these entwined fingers that don't separate
and the sweet dreams--even now I continue to believe in them
Save me kono meiro kara
Tsunagareta yami kara
Hayaku dashite yobimodoshite
Show me mou ichido dake
Torimodoshitai kara
Miushinatta hontou no watashi
Mitsukedashite yo
Save me From this maze,
from this darkness that is attached to me
Hurry out and return my call
Show me just one more time
Because I want to recover,
start looking for the real me, who was lost
Tozasareta mune no kagi wo sagashiteru
Anata no sono kehai chan to kanjiteru
You're searching for the key to my locked heart
I certainly feel a sign of you
Kabe no mukougawa kono negai todoku no?
Hikari ga mietara tobidashite yuku...dakara
Will this wish reach the other side of the wall?
If the light is visible, it will come out
Save me kikoeteru nara
Sono te wo sashinobete
Kono mujun wo tokiakashite
Show me mou ichido dake
Ano hi no kagayaki wo
Nakushikaketa ikiru kibou wo
Omoide sasete
Save me If you can hear me,
reach out your hands
& investigate this conflict
Show me just once more
Make me remember the existing hope
that began to lose the brilliance of that day
Save me kono meiro kara
Mada akiramenaide
Watashi rashiku I want to smile again
Show you ano hi no egao
Ano hi no kagayaki wa
kitto, kanarazu todokete miseru
Anata no moto e
Save me from this maze
I won't give up yet
I want to smile again like my [old] self
Show you my smile during those days
I'm sure that the brilliance of that day will reach where you are
M.a.z.e
Meu coração errante está procurando a porta
A voz que não consigo expressar, repete "por quê?"
Ontem, esses dedos entrelaçados que não se separam
E os sonhos doces--até agora continuo acreditando neles
Me salve desse labirinto
Dessa escuridão que está grudada em mim
Saia rápido e atenda meu chamado
Mostre-me só mais uma vez
Porque eu quero recuperar
Começar a procurar o verdadeiro eu, que estava perdido
Estou procurando a chave do meu coração trancado
Eu sinto claramente a sua presença
Esse desejo vai alcançar o outro lado da parede?
Se a luz for visível, ela vai sair
Me salve, se você pode me ouvir,
Estenda suas mãos
E investigue esse conflito
Mostre-me só mais uma vez
Me faça lembrar da esperança existente
Que começou a perder o brilho daquele dia
Me salve desse labirinto
Ainda não desisti
Quero sorrir de novo como eu [antigamente]
Mostrar a você meu sorriso daquelas épocas
Tenho certeza de que o brilho daquele dia vai chegar até você



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kouda Kumi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: