Tradução gerada automaticamente
To Fuck The Dead
Kraanium
To Fuck The Dead
To Fuck The Dead
Vivendo e respirando cadelas
Living and breathing bitches
Eles não me excita
They do not excite me
Insta não pode ser cumprida
Urges can't be fulfilled
Antes de serem mortos torturados e massacrados
Before they are dead tortured and butchered
Carcaças deitado pronto na minha cama
Carcasses lying ready on my bed
O sexo oral de sua cabeça decepada
Oral sex from her severed head
Mesmo melhor depois que ela está morta
Even better after she's dead
Mastigar fora seus mamilos
Chewing off her nipples
O sabor é tão doce
The taste is so sweet
Sentindo-se seu sangue espalhado tits
Feeling up her blood smeared tits
Que deleite porra
What a fucking treat
Estuprando seu bichano é dado um novo significado
Raping her pussy is given a whole new meaning
Como eu esfaquear seu sangue esguicha virilha até o teto
As I stab your crotch blood squirts up to the ceiling
Vá para cortar aberto o crack fedorento
Proceed to cut open your stinking crack
Na ferida aberta Eu mergulhei o meu saco
In the gaping wound I dip my sack
Gosto de transar mortos
I love to fuck the dead
Fedor da podridão crotches
Stench of rotting crotches
Fornicação com cadáveres do sexo feminino
Fornication with female corpses
O sexo oral de sua cabeça decepada
Oral sex from her severed head
Mesmo melhor depois que ela está morta
Even better after she's dead
Mastigar fora seus mamilos
Chewing off her nipples
O sabor é tão doce
The taste is so sweet
Sentindo-se seu sangue espalhado tits
Feeling up her blood smeared tits
Que deleite porra
What a fucking treat
Gosto de transar mortos
I love to fuck the dead
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kraanium e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: