
Blau
Kraftklub
Azul
Blau
Próxima rodada é por minha conta, segurem os copos bem altoNächste runde geht auf mich, hebt die glässer hoch
Bebemos para os amigos, a vida e a morteWir trinken auf die freunde, das leben und den tod
E as meninas de qualquer maneira, a propósitoUnd die mädchen sowieso, ja eben, apropos
Às vezes me pergunto, o que você está fazendo agoraManchmal frag ich mich ja schon, was machst du wohl grade so
Isso não me preocupaAlso nicht das mich das irgendwie beschäftigt
Agora estou comprometido (é mesmo?)Ich bin mittlerweile voll gefestigt (echt jetzt)
Se eu conto os dias desde que você se foi?Ob ich die tage zähle seit du weg bist?
Claro, foram 412 dias nada melhor para fazerKlar, als hätte ich 412 tage nichts besseres zu tun
Quanto mais tarde da noite, melhor a ideia, eu sou um gênioDoch je tiefer die nacht, desto besser die idee, ich bin ein genie
E eu sei que é muito tarde, baby. Mas antes tarde do que nuncaUnd ich weiß es ist ziemlich spät, baby. Doch besser spät als nie
Sempre que eu estou bêbado, eu penso de voltaImmer wenn ich blau bin, denke ich zurück
Eu cambaleio para casa e depois penso em vocêIch taumel nach hause und dann denke ich an dich
E sempre que eu estou triste, eu ligo para vocêUnd immer wenn ich blau bin, ruf ich bei dir an
Estou te procuro para dizer o que eu não consigo te dizerIch versuche dir zu sagen, was ich dir sonst nicht sagen kann
A noite acabou, estou de volta com cabeça limpaDie nacht ist vorbei, ich bin wieder klar im kopf
O que resta são as mensagens na sua caixa postalDas was bleibt sind die nachrichten auf deiner mailbox
Eu gostaria de alguns minutos para te dizer (tudo certo)Auf denen ich dir paar minuten bisschen was erzähl (alles klar)
Ontem a noite foi uma ótima ideiaGestern nacht war das 'ne spitzen idee
Eu nunca falo de você, pelo menos na maior parte do tempoUnd dabei red ich nie von dir, zumindest meistens
Mesmo que meus amigos neguemAuch wenn meine freunde das bestreiten
É sábado, vamos percorrer os baresEs ist samstag wir ziehen durch die kneipen
E eu não vou te ligar, mas talvez eu deva te escreverUnd ich ruf dich auf keinen fall an, doch vielleicht sollt ich dir mal schreiben
Porque quanto mais tarde da noite, melhor a idéia, eu sou um gênioDenn je tiefer die nacht, desto besser die idee, ich bin ein genie
E eu sei que é muito tarde, baby. Mas antes tarde do que nuncaUnd ich weiß es ist ziemlich spät, baby. Doch besser spät als nie
Sempre que eu estou bêbado, eu penso de voltaImmer wenn ich blau bin, denke ich zurück
Eu tropeço até em casa e depois penso em vocêIch taumel nach hause und dann denke ich an dich
E sempre que eu estou triste, eu ligo para vocêUnd immer wenn ich blau bin, ruf ich bei dir an
Estou te procuro para dizer o que eu não consigo te dizerIch versuche dir zu sagen, was ich dir sonst nicht sagen kann
Quanto mais tarde da noite, melhor a ideia, eu sou um gênioDoch je tiefer die nacht, desto besser die idee, ich bin ein genie
E eu sei que é muito tarde, baby. Mas antes tarde do que nuncaUnd ich weiß es ist ziemlich spät, baby. Doch besser spät als nie
E quanto mais tarde da noite, melhor a ideia, eu sou um gênioUnd je tiefer die nacht, desto besser die idee, ich bin ein genie
E eu sei que é muito tarde, baby. Mas antes tarde do que nuncaUnd ich weiß es ist ziemlich spät, baby. Doch besser spät als nie
Sempre que eu estou bêbado, eu penso de voltaImmer wenn ich blau bin, denke ich zurück
Eu rastejo para casa e depois penso em vocêIch krieche nach hause und dann denke ich an dich
E sempre que eu estou triste, eu ligo para vocêUnd immer wenn ich blau bin, ruf ich bei dir an
São 4 horas da manhã, por que você não atende?Es ist 4 uhr am morgen, warum gehst du nicht ran?
Sempre que eu estou bêbado, eu penso de voltaDenn immer wenn ich blau bin, denke ich zurück
Eu não consigo chegar em casa, eu deito nos arbustosIch schaff es nicht nach hause, ich liege im gebüsch
Sempre que eu estou bêbado, eu penso de voltaUnd immer wenn ich blau bin, ruf ich bei dir an
Supondo que eu ainda me lembre do meu pinVorausgesetzt das ich mich noch an meinen pin erinnern kann
Me lembre do meu pinAn meinen pin erinnern kann



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kraftklub e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: