Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 738

Ritalin/Medikinet

Kraftklub

Letra

Ritalin / Medikinet

Ritalin/Medikinet

Eu gostaria de ver meu professor novamente
Ich würd meine Lehrer gern mal wieder sehen

Eu tenho tanta coisa para contar, tanta coisa aconteceu desde o dia 10
Ich hab so viel zu erzählen, so viel ist geschehen, seit der 10.

Eu não estou mais na adolescência, uma indescritível
Ich bin nicht mehr in der Pubertät, eigentlich unfassbar

Não foi uma fase, era meu personagem
War ja keine Phase, war ja mein Charakter

Todos vêm para te salvar, e que podem ser salvos
Alle kommen zu dir, und retten, was zu retten ist

Você tem que se concentrar
Du musst dich konzentrieren

Portanto, tome os comprimidos merda agora
Also nimm die scheiß Tabletten jetzt

A Ritalina mais, menos estresse
Je mehr Ritalin, desto weniger Stress

Um a D do H para o S
A zu dem D zu dem H zu dem S

Nunca, nunca, nunca, nunca mais Ritalin
Nie, nie, nie, nie wieder Ritalin

Nunca, nunca, nunca, nunca mais Medikinet
Nie, nie, nie, nie wieder Medikinet

Nunca mais, nunca mais, nunca mais, nunca mais Ritalin
Nie wieder, nie wieder, nie wieder, nie wieder Ritalin

Nunca mais, nunca mais, nunca mais, nunca mais Medikinet
Nie wieder, nie wieder, nie wieder, nie wieder Medikinet

Saia,
Raus mit dir,

horas no corredor do lado de fora
stundenlang auf dem Gang vor der Tür

Até que ele se venha buscá-la, obrigado
Bis er es irgendwann kapiert, danke dafür

Não trouxe nada, mas a vontade foi o
Hat nichts gebracht, aber der Wille war der

1,2 comprimidos por dia, o cara é normal
1,2 Pillen am Tag und der Kerl ist normal

Talvez um pouco apático, pertence à
Vielleicht ein bisschen apathisch, gehört dazu

Enquanto ele fica lá e ninguém se preocupa, está tudo bem
Solange er dasitzt und niemanden stört, ist alles gut

Se ele diz que tem em mente a lama (cabeça de lama)
Wenn er sagt er hat Matsch im Kopf (Matschkopf)

Em seguida, aumentar a dose
Dann erhöhen wir die Dosis

Porque o menino tagarela de fato ainda
Weil der Junge quatscht ja immer noch

Nunca, nunca, nunca, nunca mais Ritalin
Nie, nie, nie, nie wieder Ritalin

Nunca, nunca, nunca, nunca mais Medikinet
Nie, nie, nie, nie wieder Medikinet

Nunca mais, nunca mais, nunca mais, nunca mais Ritalin
Nie wieder, nie wieder, nie wieder, nie wieder Ritalin

Nunca mais, nunca mais, nunca mais, nunca mais Medikinet
Nie wieder, nie wieder, nie wieder, nie wieder Medikinet

Temos desapontado você, não atende às expectativas
Wir haben euch enttäuscht, Erwartungen nicht erfüllt

Nós não usam coletes à prova e não assumimos lixo
Wir tragen keine Westen und wir tragen keinen Müll

Nós também não sabemos o que está acontecendo, porque na verdade nós ainda não limpos um assento único
Wir wissen auch nicht was los ist, weil eigentlich haben wir auch immer noch keinen einzigen Klositz gereinigt

Em qualquer área de serviço, não fizemos nada de tudo isso
Auf keiner Raststätte, wir haben nichts von alledem geschafft

Nunca foram nos Pats nunca estavam na prisão
Waren nie in der Klapse, waren nie im Knast

Nós nem mesmo tomar medicamentos, não agora
Wir nehmen nicht mal Drogen, jetzt nicht mehr

O último comprimido, há seis anos
Die letzten Tabletten sind sechs Jahre her

Nunca, nunca, nunca, nunca mais Ritalin
Nie, nie, nie, nie wieder Ritalin

Nunca, nunca, nunca, nunca mais Medikinet
Nie, nie, nie, nie wieder Medikinet

Nunca mais, nunca mais, nunca mais, nunca mais Ritalin
Nie wieder, nie wieder, nie wieder, nie wieder Ritalin

Nunca mais, nunca mais, nunca mais, nunca mais Medikinet
Nie wieder, nie wieder, nie wieder, nie wieder Medikinet

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kraftklub e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção