Tradução gerada automaticamente
Flores de Trebol
Kraken
Flores Trebol
Flores de Trebol
Eu não vim me olhar em seus espelhos, nem me render aos seus pés
Yo no vine a mirarme en tus espejos, ni a rendirme a tus pies
Não para cantar para o ladrão dos sonhos, ele nunca sabe quem ele é
Ni a cantarle al ladrón de los sueños, él nunca sabe quién es
Quem, que rouba flores de trevo, claro, certamente chora na solidão!
Quien, quien roba flores de trébol desde luego, desde luego llora en soledad!
Você, você que viu isso à espreita e de longe, não pode esquecê-lo
Tú, tu que lo has visto al acecho y de lejos, no lo podrás olvidar
Eu posso andar ao seu lado, sem você perceber isso, talvez
Puede ser que camine a tu lado, sin que lo notes tal vez
Eu não sou sua sombra ou seu passado, faça o que você deve fazer
No soy tu sombra ni tu mi pasado, has lo que debas hacer
Há estrelas sem lua que algumas não costumam parecer
Existen astros sin luna que algunos no suelen mirar
Eu só encontro fortuna na alma de um povo
Yo solo encuentro fortuna en el alma de un pueblo
Isso não esquece de sonhar
Que no olvida soñar
Minha cidade cheira a café
Mi pueblo huele a café
Com sangue fresco, poema e capacete
A sangre fresca, poema y yelmo
Esculpindo as velhas portas de um cemitério com um cinzel
Esculpiendo a cincel las puertas viejas de un cementerio
Meu povo, levante-se!
¡Pueblo mío levántate!
Não desista, viva mais ou viva mais que seus mortos
No te rindas ni vivas más, ni vivas más de tus muertos
Atenção, preste atenção!
¡Atención, presten atención!
Antes de sair para o lado negro da lua
Antes de partir al lado oscuro de la luna
Como uma história sem tempo
Como historia sin tiempo
Que não haja dúvidas
Que no quede ninguna duda
Nem tudo é como a gente vê
No todo es como lo vemos
Apenas preste atenção
Sólo presten atención
Há estrelas sem lua que algumas não costumam parecer
Existen astros sin luna que algunos no suelen mirar
Eu só encontro fortuna na alma de um povo
Yo solo encuentro fortuna en el alma de un pueblo
Isso não esquece de sonhar
Que no olvida soñar
Minha cidade cheira a café
Mi pueblo huele a café
Com sangue fresco, poema e capacete
A sangre fresca, poema y yelmo
Eu o encontro em todos os lugares, às vezes triste, cansado e lento
Me lo encuentro por doquier, a veces triste, cansado y lento
Meu povo assim muitas vezes vê, com seu choro e silencio
Mi pueblo así suelen ver, con su llanto y en silencio
Esculpindo um cinzel, as velhas portas de um cemitério
Esculpiendo a cincel, las puertas viejas de un cementerio
Meu povo, levante-se!
¡Pueblo mío levántate!
Não desista, não viva mais, ou viva mais dos seus mortos
No te rindas, ni vivas más, ni vivas más de tus muertos
Atenção ... Preste atenção!
¡Atención… Presten atención!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kraken e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: