Tradução automática

Rollin' Up Some Mo'
Krayzie Bone
Fumando Mais Um Pouco
Rollin' Up Some Mo'
Fumando mais um poucoRollin'-up some mo'
Fumando mais um poucoRollin'-up some mo'
Fumando mais um poucoRollin'-up some mo'
Um pouco de maconha é tudo que eu preciso (tudo que eu preciso)A little bit of reefer's all I need (all I need)
Com um pouco de gin misturado com Hennessey (Hennessey)Wit' a little bit of gin mixed with Hennessey (Hennessey)
Um pouco de isqueiro realmente cria o climaA little bit o' lighter really sets the mood
Te faz sentir que tudo tá tão maneiroHave you feelin' like everything is so damn cool
Um pouco de maconha é tudo que eu preciso (tudo que eu preciso)A little bit of reefer's all I need (all I need)
Com um pouco de gin misturado com Hennessey (Hennessey)Wit' a little bit of gin mixed with Hennessey (Hennessey)
Um pouco de isqueiro realmente cria o climaA little bit o' lighter really sets the mood
Te faz sentir que tudo tá tão maneiroHave you feelin' like everything is so damn cool
Entra no meu carro, cinco-zero-zeroHop in my five-double-O
Levanta a janela, seu idiota, tá deixando sair toda a fumaçaRoll-up my window, asshole, you're lettin' out all the smoke
Você nunca desperdiça um trago, seu filho da puta, não sabe?You never waste a blow, mothafucka, don't you know?
Sou viciado em maconha, sempre chapado, vivendo na brisaI'm a weedhead, POD'd, stayin' 'tweeded
Isso me deixa feliz, não consigo dormir a menos que eu esteja chapado, viciadoIt make me happy, won't even sleep unless I'm beamin, fiendin'
Qual de vocês vai colocar uma grana?Which one o' you niggas gon' put some ends in?
Porque eu tô dizendo, agora, tô fumando tudo que eu gasto'Cause I'm tellin' y'all, right now, I'm smokin' everything I'm spendin'
Descendo, comprando um quiloGoin' down, cop a quarter-pound
Agora estamos aqui, soltando fumaçaNow we in here, blowin' it
Espera aí, onde tá o cachimbo?Wait a minute, where's the bowl at?
O jovem Dre me deixou mimado, caraYoung Dre done got me spoiled, man
Fumei dois baseados, e agora tô me sentindo como se pudesse voarDone smoked two blunts, and now I'm feelin' like I can fly
Entro em zonas só minhas toda vez que fico chapadoI get into zones of my own every time I get high
E seja lá o que eu acho que vejoAnd whatever it is I think I see
Tô viajando, então não importa muito pra mimI'm buzzin', so it doesn't really matter to me
Eu tenho problemas, só problemas enchem minha cabeçaI got issues, nothin' but problems fills my brain
Meu mano quer me testar com os mesmos joguinhos de sempreMy nigga wanna test me with the same old games
Tem uma mina lá em San Diego (o quê?) e ele tá gastando meu dinheiroGot this chicken down in San Diego (what?) and he trickin' on my pesos
E ele acha que eu não seiAnd he think that I don't know
E ele tem a cara de pau, tá pegando duas das minhas minas (huh?)And he got the gall, he fuckin' two of my dawgs (huh?)
Agora elas tão agindo meio estranhas quando eu ligoNow they actin' kinda funny when I call
Então, quando tô com meus manos na linhaSo, when I'm with my thugs on the line
Hoje à noite, nada de ser educadoTonight, no lady-like
Em vez disso, eu pego uma garrafa de Henn' e tomo direto, vamos láInstead, I grab a fifth of Henn' and take it to the head, c'mon
Um pouco de maconha é tudo que eu preciso (tudo que eu preciso)A little bit of reefer's all I need (all I need)
Com um pouco de gin misturado com Hennessey (Hennessey)Wit' a little bit of gin mixed with Hennessey (Hennessey)
Um pouco de isqueiro realmente cria o climaA little bit o' lighter really sets the mood
Te faz sentir que tudo tá tão maneiroHave you feelin' like everything is so damn cool
Um pouco de maconha é tudo que eu preciso (tudo que eu preciso)A little bit of reefer's all I need (all I need)
Com um pouco de gin misturado com Hennessey (Hennessey)Wit' a little bit of gin mixed with Hennessey (Hennessey)
Um pouco de isqueiro realmente cria o climaA little bit o' lighter really sets the mood
Te faz sentir que tudo tá tão maneiroHave you feelin' like everything is so damn cool
Nenhum mano chegou atrasado pra me buscarNo niggas came late to get me
Keith G, passa o HennyKeith G, pass the Henny
Kray parecendo uma chaminéKray lookin' like a chimney
T vai fumar qualquer coisaT'll smoke whatever and any
Não, tô viajando, meu grupo não tá usando drogas assimNah, I'm buggin', my squad ain't druggin' like that
Carregando a Mack, LaReece, tudo tranquilo, com K-Mont atrásLuggin' the Mack, LaReece, all nice, with K-Mont in the back
Baseados e manobras é o que tá rolandoBlunts and stunts is what's rolled-up
Uma vez aceso, é só dar o tragoOnce it's lit, it's hit
E se você me perguntar por quê, eu vou te dizer, o que, o que você quer?And if you ask me why, I'ma tell ya, what, what ya want?
Fumar um baseado, todas as brincadeiras são só fachadaSmoke a blunt, all jokes is front
Foda-se ficar enrolandoFuck beatin' around da bush
Dá uma surra no Wu, seu covardeKick the Wu's ass, ya punk
Eu misturo Henny com Alizé, fico bêbado e falo besteiraI mix Henny with Alize, get drunk and talk slick
O cara tá me medindo, você sabe que tô pronto pra brigarNigga be sizin' me up, you know I'm ready to flip
Meus manos tão sempre fumando, bebendo Henn' e TanquerayMy niggas stay smokin'-out, sippin' Henn' and Tanqueray
Mano, a gente se diverte pra caramba, como eles fazem na BaíaNigga, we be havin' hella fun, like they do in the Bay
São os fracos que causam a tensãoIt be the weak lil gangstas that be causin' the tension
Você pode me ver pirando na convenção dos durõesYou might catch me wildin'-out in the tough guy convention
Mas não se engane, porque eu tô focado na granaBut don't get it fucked up, because I'm all about my cheddar
Não é fácil ser eu, mas ninguém faz melhorIt ain't easy being me, but nobody could do it better
Um pouco de maconha é tudo que eu preciso (tudo que eu preciso)A little bit of reefer's all I need (all I need)
Com um pouco de gin misturado com Hennessey (Hennessey)Wit' a little bit of gin mixed with Hennessey (Hennessey)
Um pouco de isqueiro realmente cria o climaA little bit o' lighter really sets the mood
Te faz sentir que tudo tá tão maneiroHave you feelin' like everything is so damn cool
Um pouco de maconha é tudo que eu preciso (tudo que eu preciso)A little bit of reefer's all I need (all I need)
Com um pouco de gin misturado com Hennessey (Hennessey)Wit' a little bit of gin mixed with Hennessey (Hennessey)
Um pouco de isqueiro realmente cria o climaA little bit o' lighter really sets the mood
Te faz sentir que tudo tá tão maneiroHave you feelin' like everything is so damn cool
Toda vez que saio com Krayzie, a gente é doido, tenta não ser pegoEvery time I rollin'-out with Krayzie, we crazy, try not to get cuffed-up
Fudido, bebendo aquele xarope, derramando aquele copo de coisaFucked-up, sippin' on that sizzurp, pourin'-out that cup o' stuff
Aqueles Jolly Ranchers e melhoradores, eu misturo como um químicoThem Jolly Ranchers and enhancers, I mix it up like a chemist
Coloco uns dez deles, depois bebo devagar, até acabarDrop about ten of 'em in it, then sip it slow, till it's finished
Então é aquele tapa na cara, Lil Bo Peep tá seguro em casaThen it's that face-bump, Lil Bo Peep is safe at home
Depois quebra sua mente, eles são fabricantes de boiler e fumam sem pararThen get your brain broke, they're boiler-makers and they chainsmoke
O chefe não é nenhum novato, coloca permethozine roxa na sua equipeBoss ain't no fuckin' rookie, put purple permethozine up on yo' team
Isso garante que você fique chapado, e te mantém alto como a buceta de uma girafaThat's guaranteed to make you lean, and keep you high as a giraffe's pussy
Eu não comi o dia todo, mas tô ficando chapadoI ain't ate all day, but steadily gettin' fucked-up
Fumando essa erva, esperando ser pegoSmokin' this weed, waitin' to get scooped-up
É a melhor, Keith G, cannabis, estamos na brisaIt's the bomb, Keith G, cannabis, we on twists
Precisamos de um conserto, meu mano, mergulha na grana do aluguelWe needed a fix, my nigga, dip into the rent
A gente se preocupa com o pagamento depois, vamos fumarWe worry about that payback later, we gon' smoke
E viver por enquanto, fumando com Juvenile, o quê?And live for the meanwhile, puffin' with Juvenile, what?
Tô a fim de falar o que penso, passa o microfoneI'm in the mood to speak my piece, pass the mic
Tô a fim de beber um bourbon, estamos chapados essa noiteI'm in the mood to drink some bourb', we high tonight
Um pouco de maconha é tudo que eu preciso (tudo que eu preciso)A little bit of reefer's all I need (all I need)
Com um pouco de gin misturado com Hennessey (Hennessey)Wit' a little bit of gin mixed with Hennessey (Hennessey)
Um pouco de isqueiro realmente cria o climaA little bit o' lighter really sets the mood
Te faz sentir que tudo tá tão maneiroHave you feelin' like everything is so damn cool
Um pouco de maconha é tudo que eu preciso (tudo que eu preciso)A little bit of reefer's all I need (all I need)
Com um pouco de gin misturado com Hennessey (Hennessey)Wit' a little bit of gin mixed with Hennessey (Hennessey)
Um pouco de isqueiro realmente cria o climaA little bit o' lighter really sets the mood
Te faz sentir que tudo tá tão maneiroHave you feelin' like everything is so damn cool



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Krayzie Bone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: