Tradução gerada automaticamente
Lady Killer
Kreesha Turner
Lady Killer
Lady Killer
Eu tive um problema
I had a problem
Eu não conseguia resolvê-lo
I couldn't solve it
Ele tinha um diamante sorriso chamativo
He had this flashy diamond smile
Mas não tinha alma
But had no soul
Dei-lhe amar
I gave him loving
Dei-lhe tudo o que tinha
I gave him all I had
Mas quando eu precisava do seu amor de volta
But when I needed his love back
Seu coração estava frio
His heart was cold
Bem, ele me disse
Well he told me
Seu amor nunca terminaria
His love would never end
Então, ele me vendeu, e eu comprei-o mais uma vez
Then he sold me, and I bought it once again
Abatido, abatido
Shot down, shot down
Por um assassino de senhora
By a lady killer
Eu deveria ter visto isso vindo, desde o início
I should have seen it coming from the start
Abatido, abatido
Shot down, shot down
Por um assassino de senhora
By a lady killer
Ele tomou o seu objetivo e disparou em linha reta através do meu coração.
He took his aim and shot straight through my heart.
E então ele me bateu
And then it hit me
Vi-o pelo que ele era
Saw him for what he was
Eu tive que soltá-lo pensar rápido
I had to cut him loose think fast
E foi isso
And that was that
E então eu o vi
And then I saw him
Ele me perguntou como eu tinha sido
He asked me how I'd been
Começou pedindo, implorando, chorando
Started begging, pleading, crying
Toda a rotina
The whole routine
Engane-me duas vezes
Fool me two times
A vergonha é tudo sobre mim
The shame is all on me
É uma boa tentativa
It's a nice try
Mas eu não vou fazer isso de três
But I'm not gonna make it three
Abatido, abatido
Shot down, shot down
Por um assassino de senhora
By a lady killer
Eu deveria ter visto isso vindo, desde o início
I should have seen it coming from the start
Abatido, abatido
Shot down, shot down
Por um assassino de senhora
By a lady killer
Ele tomou o seu objetivo e disparou em linha reta através do meu coração.
He took his aim and shot straight through my heart.
Você me tinha pensando que era um conto de fadas
You had me thinking it was a fairy tale
Um filme antigo só não termina bem
An old time movie just doesn't end as well
Tiro por uma flecha, cego pelo seu sorriso
Shot by an arrow, blinded by your smile
Abatido, abatido
Shot down, shot down
Por um assassino senhora (abatido, abatido, abatido)
By a lady killer (shot down, shot down, shot down)
Eu deveria ter visto isso vindo, desde o início (eu deveria ter visto isso vindo, desde o início)
I should have seen it coming from the start (I should have seen it coming from the start)
Abatido, abatido (Eu deveria ter 'saber que você ia quebrar meu coração)
Shot down, shot down (I shoulda' known you'd break my heart)
Por um assassino de senhora
By a lady killer
Ele tomou o seu objetivo e disparou em linha reta através do meu coração (o que um homem que é um homem)
He took his aim and shot straight through my heart (what a man what a man)
Abatido, abatido
Shot down, shot down
Por um assassino senhora (oh sim, ele era)
By a lady killer (oh yes he was)
Eu deveria ter visto isso vindo, desde o início (o que é um homem, o que um homem)
I should have seen it coming from the start (what a man, what a man)
Abatido, abatido
Shot down, shot down
Por um assassino senhora (oh sim, ele era)
By a lady killer (oh yes he was)
Ele tomou o seu objetivo e disparou em linha reta através do meu coração.
He took his aim and shot straight through my heart.
Abatido, abatido
Shot down, shot down
Por um assassino de senhora
By a lady killer
Eu deveria ter visto isso vindo, desde o início
I should have seen it coming from the start
Abatido, abatido
Shot down, shot down
Por um assassino de senhora
By a lady killer
Ele tomou o seu objetivo e disparou em linha reta através do meu coração.
He took his aim and shot straight through my heart.
Abatido, abatido
Shot down, shot down
Por um assassino de senhora
By a lady killer
Eu deveria ter visto isso vindo, desde o início
I should have seen it coming from the start
Abatido, abatido
Shot down, shot down
Por um assassino de senhora
By a lady killer
Ele tomou o seu objetivo e disparou em linha reta através do meu coração.
He took his aim and shot straight through my heart.
Abatido, abatido
Shot down, shot down
Por um assassino de senhora
By a lady killer
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kreesha Turner e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: