Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 434

La vie sans toi

Kreposuk

Letra

A vida sem você

La vie sans toi

É entrando na cozinha,C'est en entrant dans la cuisine,
Não tinha nem a tigela do cachorro.Y'avait même plus l'écuelle du chien.
Além de um resto de lentilhas,A part un reste de lentilles,
Na geladeira não tinha mais nada.Dans l'frigidaire y'avait plus rien.

O apartamento tá cheio de vazio,L'appartement est plein de vide,
Na parede só ficou o gancho,Sur le mur reste plus qu'le crochet,
Do lindo bordado de cabeça de cervo,Du beau canevas de tête de cerf,
Que sua mãe tinha feito pra gente.Que ta mère nous avait brodé.

Você me dizia baixinho no ouvido,Tu m'disait tout bas à l'oreille,
A vida sem você, eu não aguentariaLa vie sans toi, je pourrais pas
Agora que você levou toda a minha granaMaintenant qu't'as pris tout mon oseille
Eu entendo melhor o que você queria dizer!J'vois mieux c'que t'entendais par là !

E os domingos tão divertidosEt les dimanches très amusants
Onde a gente comia na casa dos seus paisOù on mangeait chez tes parents
E claro, todo ano, você lembra,Et bien sûr tous les ans, tu penses,
A gente assistia a eleição da Miss França.On s'tapait l'élection Miss France.

E nem vou falar das fériasEt je te parle pas des vacances
Cheias de atividades: o bronzeadoQue d'activités : le bronzage
Um pequeno problema de overdosePetit problème de surdosage
Teve que te levar pro hospital!A fallu t'emmener aux urgences !

E eu ainda te ouço dizerEt je t'entends encore me dire
"A gente não vai cair na rotina""On tombera pas dans la routine"
A gente se permitiria todas as loucurasOn s'permettra tous les délires
Das experiências mais picantesDes expériences des plus coquines
Pra apimentar nossas noitesHistoire de pimenter nos nuits
Eu te dei lingerieJe t'ai offert de la lingerie
Mas você nunca usouMais tu n'l'as jamais portée
Sob a desculpa de que na cama você sentia frio!Sous prétext' qu'au lit tu t'les gelais !

A vida sem você eu não aguentariaLa vie sans toi je pourrais pas
Eu também pensava assim,Moi aussi, je me disais ça,
Mas desde que você não tá mais aquiMais depuis que tu n'es plus là
Estranhamente, eu vejo nossos amigos de novo!Étrangement nos amis j'les revois !

Eu te imploro, eu te suplico,Je t'en supplie, je t'en conjure,
Eu chegaria a me ajoelharJ'irai jusqu'à m'mettre à genoux
Digo isso por você, eu te juro,J'dis ça pour toi, je te le jure,
Não volta, porque eu não valho a pena!Ne revient pas à j'n'en vaux pas l'coût !


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kreposuk e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção