395px

Que a gente fale... ao som de Ween

Kreposuk

Qu'on se le dise... sur un petit air de Ween

Tu m'en as dit, tu m'en as fait
Mais j'étais toujours pardonné
Moi je râlais, toi tu pleurais,
Ça s'est toujours arrangé

Mais la, tu me refais ta tête de mule
Je viens vers toi, et toi tu recules
Comment veux-tu, comment veux-tu ?
Que je te le dise ?

Parfois je me demande si toi et moi
On suit le même scénario
Moi je joue ci, toi tu joues ça
Le résultat sonne faux.

Mais la, tu me refais ta tête de mule
Je viens vers toi, et toi tu recules
Comment veux-tu, comment veux-tu ?
Que je te le dise ?

Mais la vie avec toi n'est pas un jeu d'enfant
Ni même comme un roman,
Mais je dirais pourtant
Que la vie avec toi,
J'l'changerai pas pour un sou
Même si un jour je deviens fou,
Je t'aimerai même si…

Tu me la refais, la tête de mule
Je viens vers toi, et toi tu recules
Comment veux-tu, comment veux-tu ?
Que je te le dise ?

Que a gente fale... ao som de Ween

Você me disse, você me fez
Mas eu sempre fui perdoado
Eu reclamava, você chorava,
Sempre acabava tudo bem

Mas agora, você tá de novo com essa sua teimosia
Eu vou até você, e você se afasta
Como você quer, como você quer?
Que eu te diga?

Às vezes eu me pergunto se você e eu
Estamos seguindo o mesmo roteiro
Eu faço isso, você faz aquilo
O resultado soa falso.

Mas agora, você tá de novo com essa sua teimosia
Eu vou até você, e você se afasta
Como você quer, como você quer?
Que eu te diga?

Mas a vida com você não é brincadeira de criança
Nem mesmo como um romance,
Mas eu diria, no entanto
Que a vida com você,
Eu não trocaria por nada
Mesmo se um dia eu ficar louco,
Eu vou te amar mesmo se…

Você tá de novo com essa sua teimosia
Eu vou até você, e você se afasta
Como você quer, como você quer?
Que eu te diga?