
These Days
Chantal Kreviazuk
These Days (Tradução)
These Days
O que é essa vida de qualquer modo?What's this life anyway?
O que é isso para mim e para você?What's it to you and me?
O que é isso para qualquer um?What's it to anyone?
Quem nós deveríamos ser?Who are we supposed to be?
Faça de mim um livro de históriasMake me a storybook
Escreva-me longe daquiWrite me away from here
Eu preciso de algo diferente agoraI need a different now
Onde nós possamos vestir um ao outro por um tempoWhere we can wear each other for a while
Eu vou te emprestar minhas lágrimas se você puder me emprestar seu sorrisoI'll lend you my tears if I could borrow your smile
Eu vou passar do amanhã de algum modo hojeI'll get through tomorrow somehow today
Felizes para sempre...Happy After...
Era uma vez um desses diasOnce upon these days
Existem 4 rotas para lugar nenhumThere's four roads to anywhere
4 caminhos para tudoFour ways to everything
Nós somos imortaisWe were unbreakable
Nós ditamos nosso destinoWe spoke our destiny
Vamos dar um tempoLet's take a moment out
Ir onde nós nunca fomosGo were we never go
Vamos fazer um mundo novo agoraLet's make a new world now
Onde nós possamos vestir um ao outro por um tempoWhere we can wear each other for a while
Eu vou te emprestar minhas lágrimas se você puder me emprestar um seu sorrissoI'll lend you my tears if I could borrow your smile
Nós passaremos do amanhã de algum modo hojeWe'll get through tomorrow somehow today
Felizes para sempre...Happy After...
Era uma vez um desses diasOnce upon these days
Então um dia nós acharemosThen one day we'll find
Quando nós estivermos revendo esses momentoswhen we're looking back at this time
Imaginando como nós tão longe distoWondering how we've come so far from this
Quando nós fechamos nossos olhosWhen we close our eyes
O que é essa vida de qualquer modo?What's this life anyway
O que é isso para mim e para você?What's it to you and me
O que nós estamos fazendo aqui?What are we doing here
Quem nós deveríamos ser?Who are we supposed to be
Eu vou pegar um mundo melhorI'll take a better world
Eu vou pegar qualquer coisaI'll take anything
Eu vou pegar nosso mundinho agoraI'll take our little world now
Onde nós podemos vestir um ao outroWhere we can wear each other for a while
Eu te emprestarei minha lágrimas se você me emprestar o seu sorrissoI'll lend you my tears if I could borrow your smile
Nós passremos do amanhã de algum modo hojeWe'll get through tomorrow somehow today
Felizes para sempre...Happy After...
Era uma vez um dia dessesOnce upon these days



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Chantal Kreviazuk e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: