From The Ashes
Kris Allen
Das Cinzas
From The Ashes
Odeio quando a luz passa por seus olhos
I hate it when the light goes from your eyes
E não há nada que eu possa dizer para fazer isso melhorar
and there's nothing I can say to make it better
Se é o amor verdadeiro que nos mantêm vivos,
If it's true love that's keeping us alive,
Vamos achar um jeito de lutarmos essa guerra juntos?
do we find a way to fight this war together?
Tempo cai como a areia
Time falls like sand
Assisto-o caindo
Watch it falling
Através de nossas mãos
Right through our hands
Será que temos mais medo do que vai nos salvar?
Could we be most afraid of what will save us?
Derrubar tudo para descobrir do que realmente somos feitos
Break down to find out what we're really made of
Se ficarmos de pé na beirada,
If we're standing on the edge,
Aguente firme até ela quebrar
hold on when it crashes
Será que podemos renascer das cinzas?
Could we rise up from the ashes?
É louco depois de tudo que planejamos
It's crazy after everything we've planned
Como parece que nós nunca chegaremos lá?
How it feels like we are never going to get there?
Parado na ponte, vendo-a queimar
Standing on the bridge, watching it burn
Não mais ontens, o amanhã é tudo que importa
no more yesterday, tomorrow's all that matters
Tempo cai como a areia
Time falls like sand
Assisto-o caindo
Watch it falling
Através de nossas mãos, yeah
Right through our hands, yeah
Será que temos mais medo do que vai nos salvar?
Could we be most afraid of what will save us?
Derrubar tudo para descobrir do que realmente somos feitos
Break down to find out what we're really made of
Se ficarmos de pé na beirada,
If we're standing on the edge,
Aguente firme até ela quebrar
hold on when it crashes
Será que podemos renascer das cinzas?
Could we rise up from the ashes?
Mas você diz que perdeu seu caminho
But you just said you lost your way
Como se tivesse esquecido como dormir acordada
like you'd forgotten how to dream awake
Mas eu conheço você
but I know you
E eu conheço você
and I know you
Não tenha medo, apenas feche seus olhos
Don't be scared, just close your eyes
Nós nunca teremos que dizer adeus
We don't ever have to say goodbye
Então está tudo bem
Well it's alright
Está tudo bem
It's alright
Será que temos mais medo do que vai nos salvar?
Could we be most afraid of what will save us?
Derrubar tudo para descobrir do que realmente somos feitos
Break down to find out what we're really made of
Se ficarmos de pé na beirada,
If we're standing on the edge,
Aguente firme até ela quebrar
hold on when it crashes
Será que podemos renascer das cinzas?
Could we rise up from the ashes?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kris Allen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: