Tradução gerada automaticamente

Girl Across The Room
Kris Allen
Menina outro lado da sala
Girl Across The Room
Ele tem tudo que eu sempre quisHe's got everything I ever wanted
Porque tudo que eu queria era você.Cause all I ever wanted was you.
Ele devia saber o que dizerHe must have known what to say
Porque Deus sabe que eu não sabia o que fazer.Cause God knows I didn't know what to do.
Pensando verificando-me na instituiçãoThinking about checking myself into the institution
Porque eu não consigo tirar você da minha menteCause I can't get you out of my mind
É como se eu sou Leonardo e eu estou pintando Mona LisaIt's like I'm Leonardo and I'm painting Mona Lisa
Mas eu não posso nem chamá-la de minha.But I can't even call her mine.
Ele deve ter enviado floresHe must have sent you flowers
Ele deve ter lhe pediu para dançarHe must have asked you to dance
De onde eu estava,From where I stood,
Ele deve ter feito todas as coisas que um homem bom deveria.He must have done all the things that a good man should.
Eu nunca pensei que ele era o único que ia acabar comI never thought that he was the one you'd end up with
Porque eu pensei que você ia acabar comigo.Cause I thought you would end up with me.
Eu acho que eu venho da escola do amorI guess I come from the school of love
Quando o professor diz que vem de graçaWhere the teacher says it comes for free
Mas você sabe, eu ainda me lembro de quando você sorriu pra mimBut did you know, I still remember when you smiled at me
Com um grande copo de café vermelhoWith a big red coffee cup
E eu percebo que nunca falou, mas pelo que eu viAnd I realize we never talked but from what I saw
Eu pensei que nós nos apaixonamos.I thought that we fell in love.
Mas ele deve ter te tirou, simBut he must have took you out, yeah
Ele deve ter segurei sua mãoHe must have held your hand
De onde eu estavaFrom where I stood
Ele deve ter feito todas as coisas que um homem bom deveria.He must have done all the things that a good man should.
Ontem, eu vi sua foto no jornalYesterday, I saw your picture in the paper
Acho que finalmente fui e tirou os olhos de raiva.Guess you finally went and took his eyes in anger.
Então eu continuo nadando em meu mar de peixesSo I keep swimming in my sea of fish
Mas há sempre uma coisa que eu sempreBut there is always one thing I always
Eu provavelmente deveria ter enviado floresI probably should have sent you flowers
Eu provavelmente deveria ter deixá-lo emI probably should have let you in
Eu provavelmente deveria ter dito a você, garotaI probably should have told you girl
Que eu amo aquele vestido que você está vestindoThat I love that dress you're wearing
De onde eu estavaFrom where I stood
Ele deve ter feito todas as coisas que um homem bom deveria.He must have done all the things that a good man should.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kris Allen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: