Tradução gerada automaticamente

Open Road
Kris Delmhorst
Estrada Livre
Open Road
Você poderia fazer um final feliz com todo o amor que joguei foraYou could make a happy ever after with all the love I've thrown away
Você poderia criar um amanhã dourado com tudo que deixei pra trás hojeYou could make some golden tomorrow with everything I left today
Você poderia fazer uma montanha de desculpas, me dar qualquer razão pra ficarYou could make a mountain of excuses, find me any reason to stay
Mas é tarde demais pra fazer propostas, tarde demais pra qualquer coisa que alguém possa dizerBut it's too late for making offers, too late for anything that anyone might say
Porque eu tenho uma estrada livre à minha frenteCause I got open road ahead of me
E ela vai até onde eu consigo verAnd it goes as far as I can see
(igual ao verso 1)(same as verse 1)
Uma vez você tinha tudo pra me ensinar, uma vez eu tinha tudo pra aprenderOnce you had everything to teach me, once I had everything to learn
Agora você pode ficar ao meu lado mais uma vez e ver essas lindas pontes queimaremNow you can stand beside me one more time and watch these pretty bridges burn
E então você pode pegar o caminho mais alto lá em cima onde tudo é tão claroAnd then you can take the high road way up there where everything's so clear
E eu vou continuar vagando por esses becosAnd I will keep wandering around these back alleyways
Vou tentar encontrar meu próprio jeito de sair daqui, tentar encontrar issoI will try to find my own way out of here, try to find that
Estrada livre à minha frenteOpen road ahead of me
Porque ela vai até onde eu consigo verCause it goes as far as I can see
E se a verdade for dita, eu viveria minha vida assimAnd if the truth be told I'd live my life that way
Com uma estrada livre, nada pra segurar, e nada no meu caminhoWith an open road, nothing to hold, and nothing standing in my way
E eu vou deixar essa doce Nova Inglaterra, eu vou deixar esses fantasmas de vocêAnd I will leave this sweet New England, I will leave these ghosts of you
Eu vou subir naquele trem, encontrar um assento que não tem vistaI will climb onto that train, find a seat that's got no view
E eu vou levar o que preciso comigo, não vou levar o que não queroAnd I will take what I need with me, I will not take what I don't
E eu vou dizer que voltarei aqui, mas vou saber que não voltareiAnd I will say that I'll be back here but I'll know that I won't
E eu vou viver com os bolsos vazios, eu vou viver com as mangas vaziasAnd I will live with empty pockets, I will live with empty sleeves
E eu vou saber que não há nada neste mundo que eu não possa deixarAnd I will know that there is nothing in this world I cannot leave
E eu vou dizer aos meus amigos que os amo, só espero que eles saibamAnd I will tell my friends I love them, I will just hope that they know
Que eu não preciso de ninguém ao meu lado nessa estrada livreThat I need nobody beside me on this open road
Você poderia fazer um final felizYou could make a happy ever after



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kris Delmhorst e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: