Tradução gerada automaticamente

Blame It On The Stones
Kris Kristofferson
Culpe As Pedras
Blame It On The Stones
Mister Marvin, classe média, tá numa encrencaMister marvin middle class is really in a stew
Se perguntando a que ponto a nova geração vai chegarWond'rin' what the younger generation's coming to
E o gosto do seu martini não agrada sua língua amargaAnd the taste of his martini doesn't please his bitter tongue
Culpe as pedras rolantes.Blame it on the rolling stones.
Culpe as pedras; culpe as pedrasBlame it on the stones; blame it on the stones
Você vai se sentir muito melhor, sabendo que não tá sozinhoYou'll feel so much better, knowing you don't stand alone
Junte-se à acusação; salve a nação em criseJoin the accusation; save the bleeding nation
Tire isso dos seus ombros; culpe as pedrasGet it off your shoulders; blame it on the stones
Mamãe conta pras amigas do clube de bridge todo diaMother tells the ladies at the bridge club every day
Sobre o preço crescente dos tranquilizantes que ela tem que pagarOf the rising price of tranquilizers she must pay
E se pergunta por que as crianças nunca ficam em casaAnd she wonders why the children never seem to stay at home
Culpe as pedras rolantes.Blame it on the rolling stones.
Culpe as pedras; culpe as pedrasBlame it on the stones; blame it on the stones
Você vai se sentir muito melhor, sabendo que não tá sozinhoYou'll feel so much better, knowing you don't stand alone
Junte-se à acusação; salve a nação em criseJoin the accusation; save the bleeding nation
Tire isso dos seus ombros; culpe as pedrasGet it off your shoulders; blame it on the stones
Papai tá no escritório, trabalhando a noite todaFather's at the office, nightly working all the time
Tentando fazer a secretária mudar de ideiaTrying to make the secretary change her little mind
E ele se incomoda ao ler sobre tantos lares desfeitosAnd it bothers him to read about so many broken homes
Culpe essas pedras rolantes.Blame it on those rolling stones.
Culpe as pedras; culpe as pedrasBlame it on the stones; blame it on the stones
Você vai se sentir muito melhor, sabendo que não tá sozinhoYou'll feel so much better knowing you don't stand alone
Junte-se à acusação; salve a nação em criseJoin the accusation; same the bleeding nation
Tire isso dos seus ombros; culpe as pedrasGet it off your shoulders; blame it on the stones
Culpe as pedras, culpe as pedras.Blame it on the stones, blame it on the stones.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kris Kristofferson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: