Tradução gerada automaticamente

Rescue Mission
Kris Kristofferson
Missão de Resgate
Rescue Mission
O capitão tocou seu bastão de comandoThe captain touched his swagger stick
Até seu olho douradoUp to his golden eye
E dançou pelo vestíbuloAnd boogied through the vestibule
Enquanto nos despediaWhile bidding us goodbye
O inimigo nos cercaThe enemy surrounds us
E nosso ânimo quase se foiAnd our spirits almost gone
Que o diabo leve a cavalariaThe devil take the cavalry
Que nos vendeu por uma cançãoThat sold us for a song
Tem chi-chi do lado de estibordo, rapazesThere's chi-chi's on the starboard, lads
E chi-chi na popaAnd chi-chi's in the stern
E hashish nos cachimbosAnd hashish in the hookah pipes
E erva boa pra queimarAnd bonny grass to burn
Nossa missão é um segredoOur mission is a secret
Mas somos tolos o suficiente pra tentarBut we're fool enough to try
Vamos navegar por esse oceano maldito, meninosWe'll sail the bloody ocean, boys
Ou beber até secarOr drink the bastard dry
Se eu fosse um carpinteiro, o morenoIf i'd've been a carpenter, the swarthy
Sargento disseSergeant said
Nunca teria visto essa coisa feiaI'd never seen this ugly thing
Que fica acima da minha cabeçaThat hangs above my head
Que se dane todos os seus heróisThe hell with all your heros
E as feridas que esperam mostrarAnd the wounds they hope to show
Sou apenas um soldado simples, filhoI'm just a simple soldier, son
Com mais um ano pra irWith one more year to go
O albatroz estava cansadoThe albatross was tiring
E o cozinheiro estava em apurosAnd the cook was in a stew
O fedido cabin boyThe filthy little cabin boy
Estava mijando no meu sapatoWas whizzing in my shoe
A esposa do capitão estava envelhecendoThe captain's wife was aging
E o primeiro imediato ouviu seu gritoAnd the first mate heard her scream
Quando o tommy colocou tabasco naWhen tommy slipped tabasco in the
Vaselina do capitãoCaptain's vaseline
Nosso tempo logo acabará, ele disseOur time will soon be gone, he said
É tudo que nos resta a perderIt's all we've left to lose
Disparamos nossa muniçãoWe've shot our ammunition
E estamos quase sem bebidaAnd we're all but out of booze
Então um brinde à irma donegalSo here's to irma donegal
Um brinde à nellie blyeHere's to nellie blye
E um brinde ao meu velho amigo, ele disseAnd here's to my old friend, he said
E deu tchau pro seu traseiroAnd kissed his ass goodbye
Saiam! saiam! seu bando de desgraceiros.Give off! give off! you sorry lot.
Saiam!, gritou o capitãoGive off!, the captain cried
Perdemos nossa âncora malditaWe've lost our bloody anchor
E estamos à deriva com a maréAnd we're driftin' with the tide
As ondas inchadas estão batendoThe swollen surf is pounding
Como mil canhões a rugirLike a thousand cannons roar
E eu aperto a mão de qualquer homemAnd I shake the hand of any man
Que nos guiar pra costa.Who guides us into shore.
Estamos salvos! estamos salvos!We're saved! we're saved!
Disseram os soldadosThe soldiers said
Estamos salvos!, gritaram os marinheirosWe're saved!, the sailors cried
E os soldados subiram a bordoAnd soldiers climbed aboard
Enquanto os marinheiros saíam de cada ladoWhile sailors left from either side
Alguns marujos pisaram no campo minado eSome swabbies hit the minefield and
Os rifles cuidaram do restoThe rifles got the rest
E em algum lugar há um escunaAnd somewhere there's a schooner
Afundando lentamente a oesteSinkin' slowly in the west



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kris Kristofferson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: