Tradução gerada automaticamente
You Can Call Me Al (feat. Zikai)
Kris Kross Amsterdam
Você pode me chamar de Al (com Zikai)
You Can Call Me Al (feat. Zikai)
Um homem anda pela rua
A man walks down the street
Ele diz: Por que estou mole no meio, agora?
He says: Why am I soft in the middle, now?
Por que sou mole no meio?
Why am I soft in the middle?
O resto da minha vida é tão difícil
The rest of my life is so hard
Eu preciso de uma oportunidade de foto
I need a photo-opportunity
Eu quero uma chance de redenção
I want a shot at redemption
Não quero acabar em um desenho animado
Don't want to end up a cartoon
Em um cemitério de desenhos animados
In a cartoon graveyard
Bonedigger, Bonedigger
Bonedigger, Bonedigger
Cães ao luar
Dogs in the moonlight
Bem longe na minha porta bem iluminada
Far away in my well-lit door
Sr. Beerbelly, Beerbelly
Mr. Beerbelly, Beerbelly
Tire esses vira-latas de perto de mim
Get these mutts away from me
Sabe, não acho mais essas coisas divertidas
You know, I don't find this stuff amusing anymore
Se você for meu guarda-costas
If you'll be my bodyguard
Eu posso ser seu amigo perdido há muito tempo
I can be your long lost pal
Posso te chamar de Betty
I can call you Betty
E Betty, quando você me ligar, você pode me chamar de Al
And Betty, when you call me, you can call me Al
Você pode me ligar
You can call me
Você pode me ligar
You can call me
Um homem anda pela rua
A man walks down the street
Ele diz: Por que estou sem atenção?
He says: Why am I short of attention?
Recebeu um pequeno período de atenção
Got a short little span of attention
E, uau, minhas noites são tão longas
And, whoa, my nights are so long
Onde estão minha esposa e família?
Where's my wife and family?
E se eu morrer aqui?
What if I die here?
Quem será meu modelo a seguir
Who'll be my role model
Agora que meu modelo de papel se foi, se foi?
Now that my role model is gone, gone?
Ele se abaixou de volta para o beco
He ducked back down the alley
Com uma garotinha rechonchuda com cara de morcego
With some roly-poly little bat-faced girl
Tudo junto, junto
All along, along
Houve incidentes e acidentes
There were incidents and accidents
Houve dicas e alegações
There were hints and allegations
Se você for meu guarda-costas
If you'll be my bodyguard
Eu posso ser seu amigo perdido há muito tempo
I can be your long lost pal
Posso te chamar de Betty
I can call you Betty
E Betty, quando você me ligar, você pode me chamar de Al
And Betty, when you call me, you can call me Al
Se você for meu guarda-costas
If you'll be my bodyguard
Eu posso ser seu amigo perdido há muito tempo
I can be your long lost pal
Posso te chamar de Betty
I can call you Betty
E Betty, quando você me ligar, você pode me chamar de Al
And Betty, when you call me, you can call me Al
Você pode me ligar
You can call me
Você pode me ligar
You can call me
Você pode me ligar
You can call me
Você pode me chamar de Al
You can call me Al
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kris Kross Amsterdam e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: