Tradução gerada automaticamente

How Long Has Thie Been Going On
Kristin Chenoweth
Há Quanto Tempo Isso Está Acontecendo
How Long Has Thie Been Going On
Sob as estrelas, em bazares'Neath the stars, at bazaars
Muitas vezes tive que acariciar homens.Often I've had to caress men.
Cinco ou dez, dólares então, eu coletava de todos aqueles sim-senhores.Five or ten, dollars then, I'd collect from all those yes-men.
Não fique triste, devo acrescentar, que eles não significavam mais do que peças de xadrez.Don't be sad, I must add, that they meant no more than chess-men.
Querido, você não vê?Darling, can't you see?
Era por caridade?'Twas for charity?
Embora esses lábios tenham cometido deslizes, nunca foi realmente sério.Though these lips have made slips, it was never really serious.
Quem diria que eu seria levada a um estado tão delirante?Who'd have thought, I'd be brought to a state that's so delirious?
Eu poderia chorar lágrimas salgadas.I could cry salty tears.
Onde estive todos esses anos?Where have I been all these years?
Pequeno uau, me diga agora:Little wow, tell me now:
Há quanto tempo isso está acontecendo?How long has this been going on?
Havia arrepios na minha espinha,There were chills up my spine,
E algumas emoções que não consigo definir.And some thrills I can't define.
Escute, doce, eu repito:Listen sweet, I repeat:
Há quanto tempo isso está acontecendo?How long has this been going on?
Oh, sinto que poderia derreterOh, I feel that I could melt
Para o céu onde sou lançada.Into heaven I'm hurled.
Eu sei como Colombo se sentiuI know how Columbus felt
Encontrando outro mundo.Finding another world.
Me beije uma vez, depois mais uma,Kiss me once, then once more,
Que idiota eu fui antes.What a dunce I was before.
Que sorte, pelo amor de Deus,What a break, for heaven's sake,
Há quanto tempo isso está acontecendo?How long has this been going on?
Querido, quando eu me aproximo dos seus braços;Dear, when into your arms I creep;
Aquele encontro divino.That divine rendezvous.
Não me acorde se eu estiver dormindo.Don't wake me if I'm asleep.
Deixe-me sonhar que é verdade.Let me dream that it's true.
Me beije duas vezes, depois mais uma --Kiss me twice, then once more--
Isso faz três, vamos fazer quatro.That makes thrice, let's make it four.
Que sorte, pelo amor de Deus,What a break, for heaven's sake,
Há quanto tempo isso está acontecendo?How long has this been going on?
Há quanto tempo isso está acontecendo?How long has this been going on?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kristin Chenoweth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: