Tradução gerada automaticamente

Where The Sun Don't Shine
Kristina Maria
Onde o sol não brilha
Where The Sun Don't Shine
Não fale com estranhos é o que nos foi ditoDon't talk to strangers is what we were told
Mas estamos no frio quente, logo estamos no frioBut we're in the hot cold as soon we're in the cold
E agora que te encontrei tão irresistívelAnd right now I found you so irresistible
Isso pode ser louco, mas eu seiThis could be insane but I know
Eu gosto de você, você gosta de mimI like you, you like me
Nós estamos no paraíso e eu não quero deixarWe're in paradise and I don't wanna leave
Porque nós dois sabemos que é apenas uma questão de tempo'Cause we both know it's just a matter of time
Até que estamos de volta onde o sol não brilhaTill we're back where the sun don't shine
Esqueça-me, eu vou te esquecerForget me, I'll forget you
Não temos que jogar pelas regrasWe don't have to play by the rules
Porque nós dois sabemos que é apenas uma questão de tempo'Cause we both know it's just a matter of time
Até que estamos de volta onde o sol não brilhaTill we're back where the sun don't shine
Você me chama de um modelo e pedir para o meu nomeYou call me a model and ask for my name
Você diz que você é um piloto e eu estou disposto a jogar o jogoYou claim you're a pilot and I'm down to play the game
Baby, eu gosto de como ele é imprevisívelBaby, I like how it's unpredictable
Estou tão feliz que veio, veio, veio porque nós sabemos queI'm so glad we came, came, came 'cause we know that
Eu gosto de você, você gosta de mimI like you, you like me
Nós estamos no paraíso e eu não quero deixarWe're in paradise and I don't wanna leave
Porque nós dois sabemos que é apenas uma questão de tempo'Cause we both know it's just a matter of time
Até que estamos de volta onde o sol não brilhaTill we're back where the sun don't shine
Esqueça-me, eu vou te esquecerForget me, I'll forget you
Não temos que jogar pelas regrasWe don't have to play by the rules
Porque nós dois sabemos que é apenas uma questão de tempo'Cause we both know it's just a matter of time
Até que estamos de volta onde o sol não brilhaTill we're back where the sun don't shine
Estou de férias apenas celebrando, meus pensamentos estão desaparecendoI'm on vacation just celebrating, my thoughts are fading
Nenhuma complicação, eu me sinto incrível, o sol está brilhandoNo complication, I feel amazing, the sun is blazing
Chamado você um modelo, eu perguntei para o seu nomeCalled you a model, I asked for your name
Nem sempre ter amanhã, mas eu estou feliz que você veioWe don't always have tomorrow but I'm glad that you came
Oh, eu sei que eu acabei de conhecer você, mas eu sei que eu não vou te esquecerOh, I know I just met you but I know I won't forget you
Baby, nós podemos mudar o climaBaby, we can change the weather
Vamos para onde o sol não brilhaLet's go to where the sun don't shine
Quando está frio quando estamos perto, pelo menos, podemos ficar juntosWhen it's cold when we're close at least we can be together
Eu gosto de você, você gosta de mimI like you, you like me
Nós estamos no paraíso e eu não quero deixarWe're in paradise and I don't wanna leave
Porque nós dois sabemos que é apenas uma questão de tempo'Cause we both know it's just a matter of time
Até que estamos de volta onde o sol não brilhaTill we're back where the sun don't shine
Esqueça-me, eu vou te esquecerForget me, I'll forget you
Não temos que jogar pelas regrasWe don't have to play by the rules
Porque nós dois sabemos que é apenas uma questão de tempo'Cause we both know it's just a matter of time
Até que estamos de volta onde o sol não brilhaTill we're back where the sun don't shine



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kristina Maria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: