Let You Know
Kristine Elezaj
Deixar Você Saber
Let You Know
Use-me, use-me, use-me
Use me use me use me
Me derrube, eu venho de volta
Knock me down I come right back
Corte-me, talhe-me, parafuse-me
Cut me chop me screw me
Como um disco eu giro de volta
Like a record I spin right back
Você não pode simplesmente me cortar fora
You can't just cut me out
Porque eu não sou sua boneca de papel
Cause I'm not your paper doll
Você é tão transparente
You are so transparent
Não tente negar isso
Don't try to deny it
Usando a sua posição, porque você pode
Using your position cause you can
Porque você pode
Cause you can
Eu não vou ser uma vítima do seu plano
I won't be a victim to you plan
Do seu plano
To you plan
Lamento que você não viu
Sorry you didn't see
Há muito mais de mim
There's so much more to me
Agora eu vou ser a única que está assombrando seus sonhos
Now I'll be the one thats haunting your dreams
Machuca, mas eu deveria saber
Hurt but I should of known
Que você iria me fazer mal
That you would do me wrong
Eu estou melhor sozinha
I'm better on my own
Então, eu tive que deixar você ir
So I had to let you go
Eu estou bem
I'm ok
Não pode ter o melhor de mim
Can't get the best of me
É tudo um teste para mim
It's all a test to me
Pensei que eu deveria deixar você saber, deixar você saber
Thought that I should let you know, let you know
Amordace-me, prenda-me, amarre-me
Gag me, rope me, tie me
Não vai conseguir
Won't be still
Não pode me manter calada
Can't keep quite
Me perguntando por que eu,
Got me asking why me
Não tenho escolha, a não ser lutar
Got no choice but to fight it
Tentei ficar distante
Tried to be me away
Você apenas me colocou em exposição
You just put me on display
Obrigada, eu não odeio você
Thank you I don't hate you
Estou rindo enquanto você está chorando
I laugh while your crying
Usando a sua posição, porque você pode
Using your position cause you can
Porque você pode
Cause you can
Eu não vou ser uma vítima do seu plano
I won't be a victim to you plan
Do seu plano
To you plan
Lamento que você não viu
Sorry you didn't see
Há muito mais de mim
There's so much more to me
Agora eu vou ser a única que está assombrando seus sonhos
Now I'll be the one thats haunting your dreams
Machuca, mas eu deveria saber
Hurt but I should of known
Que você iria me fazer mal
That you would do me wrong
Eu estou melhor sozinha
I'm better on my own
Então eu tive que deixar você ir
So I had to let you go
Eu estou bem
I'm ok
Não pode ter o melhor de mim
Can't get the best of me
É tudo um teste para mim
It's all a test to me
Pensei que eu deveria deixar você saber, deixar você saber
Thought that I should let you know, let you know
Eu não sou cega
I'm not blind
Garoto, eu vou de 20 à 20
Boy I go 20/20
Eu não sou surda
I'm not deaf
Eu ouço você vindo, querido
I hear you coming honey
Não, não, não
No no no
Você não pode tirar nada de mim
You can't take nothing from me
Não que você se importe
Not that you care
Mas eu apenas tinha que deixar você saber
But I just had to let you know
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kristine Elezaj e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: