Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 14
Letra

Milagre?

Miracle?

Ela senta no sofá abrindo um antigo álbum de fotosShe sits on the couch opening an old photo album
Cheio de fotos e cartões postaisFull of photos and postcards
Enviado de fred na segunda guerra mundial, as lágrimas escorreram pela cabeçaSent from fred in world war ii, tears streamed down her head
Sem lugar para correrWith no place to run
Seu neto puxa seu braço e pergunta a elaHis grandson pulls his arm and asks her
Vovó, o que há de errado e o que aconteceu com o vovô?Grandma, what's wrong and what happened to grandpa?
O palpite na garganta ainda não se moveThe throb in the throat still does not move
E o ritmo entre os olhos começa a fluir mais rápidoAnd the rhythm between your eyes begins to flow faster
Quinze quando se conheceram nesta pequena cidadeFifteen when they met in this little town
Nos arredores de uma cidade que estava desgastadaOn the outskirts of a city that was worn out
Ela lembra de subir a colina para pegarShe remembers climbing up that hill to catch
Um vislumbre do mundo de uma perspectiva externaA glimpse of the world from an outside perspective
Fred sempre disse que adoraria ensinar sua moscaFred always said he would love to teach his fly
Mas ele estava com medo da morte do que teria acontecido se ela morresseBut he was afraid of the death of what would have happened if she died
Então ele a segurou no céu, soltouThen he held her in the sky, let go
E eles se apaixonaram profundamenteAnd they fell deeply in love with each other

A vida é apenas um milagreLife is just a miracle
Tudo o que você sabe está desvanecendo devagarEverything you know is fading slow
Nunca saiba exatamente o que você temNever know exactly what you have
Até que tenha passado o arco-írisUntil it has gone over the rainbow
Você será melhor se você quiserYou'll be better if you will
Ele melhorará se ele for amadoHe will improve if he is loved
Ela lembra da primeira vezShe remembers the first time
Ele esqueceu quem ela eraHe forgot who she was

Dez horas por dia no lar de idososTen hours a day in the nursing home
Fred, deitado na cama, foi alimentado através de tubos para que ela carregasse poemasFred, lying in bed, was fed through tubes so that she would carry poems
Ele sempre disse que sua coragem é enfrentar seu medoHe always said that his courage is to face his fear
Embora ele não tenha reconhecido seu rosto envelhecido por anosAlthough he had not recognized his aged face for years
Ela não desistiu, embora soubesseShe did not give up though she knew
Embora ele tivesse um buraco em seu cérebroThough he had a hole in her brain
Não era seguro que ele estivesse sozinhoIt was not safe for him to be alone
E todos os dias ela notou todas as rosas no vaso murchandoAnd every day she noticed all the roses in the vase withering
Mas esperava e rezasse para que pudessem crescerBut hoped and prayed that they might grow

A vida é apenas um milagreLife is just a miracle
Tudo o que você sabe está desvanecendo devagarEverything you know is fading slow
Nunca saiba exatamente o que você temNever know exactly what you have
Até que tenha passado o arco-írisUntil it has gone over the rainbow
Você será melhor se você quiserYou'll be better if you will
Ele melhorará se ele for amadoHe will improve if he is loved
Ela lembra da primeira vezShe remembers the first time
Ele esqueceu quem ela eraHe forgot who she was

E quando seu neto a olhouAnd when her grandson looked at her
Ela não podia deixar de ignorarShe could not help but ignore
A filha e o genro do outro quarto argumentamThe daughter and son-in-law of the other room arguing
Algo que não importavaSomething that did not matter
Ela disse a ambos para não se moverem e pegaram seus óculos de maridosShe told them both not to move and took their husbands glasses
Experimente, ela disse, ela disse por quê?Try them, she said, she said why?
Porque eu gostaria de compartilhar com você como seu pai gostava de ver a vidaBecause I would like to share with you how your father liked to look at life
Sua filha teimosa e sentada segurou os óculos na mão delaHer stubborn and seated daughter held the glasses in her hand
Então ela sentou todos no sofá e isso é o que ela disseSo she sat them all down on the couch and this is what she said
Seu pai provavelmente gostou que eu dissesse a eleYour father would probably have liked me to tell him
Que a noite em que você nasceu foi a noite em que ele colocou a garrafaThat the night you were born it was the night he put the bottle in
E se você se lutar com alguém que você amaAnd if you ever get into a fight with someone you love
Saiba que se eles morrem antes de se desculpar, não viva para ver amanhãKnow that if they die before apologizing, do not live to see tomorrow
Nunca sei o que vai acontecerNever know what will happen
Então, quando é difícil lidar com isso, nunca afaste o que você conheceSo when it's hard to deal with, never run away from what you know
E controle reações emocionaisAnd control emotional reactions
Quando você leva sua ira a outra pessoaWhen you take your anger to someone else
É apenas uma fuga de olhar para dentro de si mesmoIt's just an escape from looking inside yourself
E dar-lhes por certoAnd taking them for granted

A vida é apenas um milagreLife is just a miracle
Tudo o que você sabe está desvanecendo devagarEverything you know is fading slow
Nunca saiba exatamente o que você temNever know exactly what you have
Até que tenha passado o arco-írisUntil it has gone over the rainbow
Você será melhor se você quiserYou'll be better if you will
Ele melhorará se ele for amadoHe will improve if he is loved
Ela lembra da primeira vezShe remembers the first time
Ele esqueceu quem ela eraHe forgot who she was




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kristoff krane e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção