Tradução gerada automaticamente

Underground
KRS One
Subterrâneo
Underground
[Refrão][Chorus]
O que significa ser SUBTERRÂNEO?What does it mean to be UNDERGROUND?
Significa que você precisa ser livre pra ser SUBTERRÂNEOIt means you gotta be free to be UNDERGROUND
Yo, você tem sua própria chave quando é SUBTERRÂNEOYo, you got your own key when you're UNDERGROUND
Se você tá me ouvindo, yo, você é SUBTERRÂNEOIf you're listening to me yo you UNDERGROUND
[Verso Um][Verse One]
É hora de eu abrir com um som de trovãoIt's time that I open with a thunder sound
Agora olhe ao redor da sua própria cidade pelo SUBTERRÂNEONow look around your own town for the UNDERGROUND
Yo, você tá rimando pra TV, ou pra um milhão de CDs?Yo, you rhymin for the TV, or a million CD's?
Você não é um MC, você não é SUBTERRÂNEOYou ain't a MC, you ain't UNDERGROUND
Você pode ser platina ou ouro, quente ou frioYou could be platinum or gold, hot or cold
Mas é o respeito que você tem que é SUBTERRÂNEOBut it's the respect you hold that's UNDERGROUND
Quando os críticos não entendem, que pra rua você solta issoWhen the critics don't get, that for the streets you spit it
Quando sua letra eles temem, isso é SUBTERRÂNEOWhen your lyric they fear, that's UNDERGROUND
[Refrão][Chorus]
[Verso Dois][Verse Two]
Yo, crianças brancas, crianças negras, crianças magras, crianças gordasYo, white kids, black kids, skinny kids, fat kids
Aqueles gatos asiáticos são SUBTERRÂNEOSThem Asian cats be UNDERGROUND
Chicanos, palestinos, milaneses, dane-se o Lone RangerChicanos, Palestinians, Milanos, fuck the Lone Ranger
Cadê o Tanto? Isso é SUBTERRÂNEOWhere's Tanto? That's UNDERGROUND
Freddie Foxxx, Blackalicious, KweliFreddie Foxxx, Blackalicious, Kweli
M.O.P., GangStarr, isso é SUBTERRÂNEOM.O.P., GangStarr that's UNDERGROUND
Mad Lion, Smif-N-Wessun, BuckshotMad Lion, Smif-N-Wessun, Buckshot
Armageddeon T.S. isso é SUBTERRÂNEO, UHH!Armageddeon T.S. that's UNDERGROUND, UHH!
[Refrão][Chorus]
[Verso Três][Verse Three]
Yo, o t'cha retorna, eu disse que fui pra Cali pra aprenderYo, the t'cha returns, I told y'all I went to Cali to learn
E aquela parada era SUBTERRÂNEAAnd that shit was UNDERGROUND
Se os policiais tão de olho em você, porque sobreviver é o que você tenta fazerIf the cops be eyein you, cause survive is what you try to do
Yo, eu tô com você, você é SUBTERRÂNEOYo I'm wit you, you UNDERGROUND
Se é justiça que você quer, e você protesta contra o gelo que eles exibemIf it's justice you want, and you protest the ice they flaunt
Você quer habilidades que são SUBTERRÂNEASYou want skills that's UNDERGROUND
Yo, não se trata de um rapper durão, ou de um atorYo it's not about a rugger rapper, or an actor
Se trata do seu conteúdo que é SUBTERRÂNEOIt's about your subject matter that's UNDERGROUND
OLHA!LOOK!
[Refrão][Chorus]
[Verso Quatro][Verse Four]
Chevonne Dean dos Ruff Ryders, todos os OutsiderzChevonne Dean from Ruff Ryders, all the Outsiderz
Young Zee, isso é SUBTERRÂNEOYoung Zee, that's UNDERGROUND
Quando todo seu dinheiro acaba, e você ainda tá segurandoWhen all your money's spent, and you're still hangin on
o 50 Cent (entendeu?) você é SUBTERRÂNEOto 50 Cent (get it) you UNDERGROUND
Quando você representa a consciência coletiva do hip-hopWhen you rep the collective consciousness of hip-hop
Não hip-pop, você é SUBTERRÂNEONot hip-pop, you UNDERGROUND
Yo, não se trata de joias, mulheres e carrosYo it ain't about jewels, bitches and cars
Se trata de Nas, isso é SUBTERRÂNEO, yo!It's about Nas, that's UNDERGROUND, yo!
[Refrão][Chorus]
[Verso Cinco][Verse Five]
Ser SUBTERRÂNEO simplesmente significa que você tá na lutaTo be underground simply means that you're down
levante a mão, isso é SUBTERRÂNEOfor the struggle, get 'em up, that's UNDERGROUND
Você pode ser uma dama chique ou uma prostitutaYou could be a classy lady or a whore
Mas se você protesta contra a guerra, com certeza, você é SUBTERRÂNEOBut if you protest the war, for sure, you UNDERGROUND
Se o governo não consegue te ver, ou te enganarIf the government can't see you, or deceive you
Você ama seu povo, acredita que é SUBTERRÂNEOYou love your people, believe you UNDERGROUND
Se você se recusa a jogar o jogo, você vai contra a maréIf you refuse to play the game, you go against the grain
Você tá pegando o trem, você é SUBTERRÂNEO - entendeu!You ridin the train, you UNDERGROUND - get it!
[Refrão][Chorus]
[Verso Seis][Verse Six]
Yo, yo, aquele estouro do passado, como Grandmaster CazYo, yo, that blast from the past, like Grandmaster Caz
Bam e Flash, isso é SUBTERRÂNEOBam and Flash, that's UNDERGROUND
Doug E. Fresh, Lord Finesse, KRSDoug E. Fresh, Lord Finesse, KRS
Se você tá ouvindo isso, você é SUBTERRÂNEOIf you listenin to this you UNDERGROUND
Aumente agora, KRS tá prestes a te mostrar comoTurn it up now KRS about to show you how
Eles vão uau, BLAOW pro SUBTERRÂNEOThey go wow, BLAOW for the UNDERGROUND
Mr. Walt, Evil Dee, KRS, BDPMr. Walt, Evil Dee, KRS, BDP
Kenny P, isso é SUBTERRÂNEO - faça isso!Kenny P, that's UNDERGROUND - do it!
[Refrão][Chorus]
[KRS-One][KRS-One]
(Alright!) Aumente, ah, aumente, ah(Alright!) Turn it up ah, turn it up ah
Aumente, ah, aumente, ahTurn it up ah, turn it up ah
Aumente, ah, aumente, ahTurn it up ah, turn it up ah
Aumente se você é SUBTERRÂNEO - ESCUTE!Turn it up if you UNDERGROUND - LISTEN!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de KRS One e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: