The Eyes Of a Stranger
Krypteria
Os Olhos de Um Estranho
The Eyes Of a Stranger
(Em latim) Não nos deixeis cair em tentação
Inducas nos in tentationem
E não nos deixeis cair em tentação
Ne inducas nos in tentationem
O que fazer agora, para onde ir agora, o que tentar agora?
What to do now, where to go now, what to try now?
Devo confessar que estou impressionada, aquilo foi um nocaute
I must confess I am impressed, that one's a knockout
O que eu sinto parece ser tão surreal, deveria ser ilegal
What I feel seems so surreal, should be illegal
E quanto a mim tentar ser uma boa menininha?
How 'bout me trying to be a goody good girl?
Isso não me incomoda em nada
That don't bother me at all
Eu gosto de seu jogo, estou em chamas, isso é o que estamos falando
I like his game, I'm all aflame, that's what it's all about
Eu deveria resistir, mas eu insisto que devo pegar a minha parte agora
I should resist but I insist I get my share now
Quero um pouco disto, quero um pouco do que antes de seja vendido por fora
Want some of this, want some of that before it's sold out
Eu estou livre, isso que é ser uma menina má
I am free, this is me being a bad girl
Posso parar a qualquer momento
I can stop it anytime
Caindo nos olhos de um estranho
Falling into the eyes of a stranger
Correndo um punhado de perigo
Running into a fistful of danger
Eu mergulho de cabeça no fogo para servir o altar chamado desejo
I dive headfirst into the fire to serve the altar called desire
Caindo nos olhos de um estranho
Falling into the eyes of a stranger
Eu me atiro em reinos escuros de perigo
I throw myself into dark realms of danger
Gosto de dançar vendado num alto de um fio, eu estou almejando por esse fogo estranho
Like dancing blindfold on a high wire, I'm craving for this stranger's fire
O que fazer agora, para onde ir, que tal um outro jogo?
What to do now, where to go, how 'bout another game?
Devo confessar que sou obcecada, querem mais do mesmo
I must confess I am obsessed, want more of the same
Precisa de mais disso, precisam de mais do que antes que termine
Need more of this, need more of that before it's over
Eu estou presa, estou perdida, eu estou caindo
I am trapped, I am lost, I am falling
Não é possível controlá-lo mais
Can't control it anymore
Agora ele se foi, isso parece tão errado, estou faminta de alguma forma
Now he's gone, it seems so wrong, I'm starving somehow
Adivinha como ele se sente, tire isso de mim, é uma má idéia
Guess how it feels, take it from me, it's a bad deal
Eu preciso de uma correção, eu preciso disso rápido, eu preciso disso agora
I need a fix, I need it quick, I need it right now
Eu estou livre, estou sendo uma menina muito má
I am free, I am being a very bad girl
E eu estou voltando para mais
And I'm coming back for more
Caindo nos olhos de um estranho
Falling into the eyes of a stranger
Correndo um punhado de perigo
Running into a fistful of danger
Eu mergulho de cabeça no fogo para servir o altar chamado desejo
I dive headfirst into the fire to serve the altar called desire
Caindo nos olhos de um estranho
Falling into the eyes of a stranger
Eu me atiro em reinos escuros de perigo
I throw myself into dark realms of danger
Gosto de dançar vendado num alto de um fio, eu estou almejando por esse fogo estranho
Like dancing blindfold on a high wire, I'm craving for this stranger's fire
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Krypteria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: