Tradução gerada automaticamente
8 Years
Kublai Khan TX
8 Anos
8 Years
Oito anos atrás a vida me tirou
Eight years ago life took from me
Com menos de dezesseis você foi arrancado de mim
Just under sixteen you were ripped away from me
Vendo minha família chorar pela vida do meu irmão
Watching my family weep for my brother's life
A tragédia havia chegado para mim
Tragedy had come for me
Usando um rosto falso pelo bem dos outros
Wearing a fake face for other people's sake
Você nunca me deixou
You never left me
Seu espírito habita em mim
Your spirit dwells within me
Enquanto a apatia apodrece em seu lugar
While apathy rots in his seat
Não olhe para mim desgraçado
Don't you fucking look at me
Na sala do tribunal você pediu meu perdão
In the court room you asked for my forgiveness
Uma família deixada apenas com flores e lembranças
A family left with nothing but flowers and memories
Sua simpatia não significa nada para mim
Your sympathy means nothing to me
Nenhuma desculpa curará minha família
No apology will heal my family
Nenhuma perdão
No forgiveness
Oito anos preso por assassinato, desgraçado
Eight years inside for murder, mother fucker
Não foi o suficiente, você deveria ter sofrido mais
Not long enough, you should have suffered longer
Agora você está livre e quer ser feliz
Now you're free and you wanna be happy
Aposto que adoraria esquecer minha família
I bet you'd love to forget my family
Sem piedade por você
No pity for you
Eu não posso te perdoar
I can't forgive you
Thomas Thorn, isso é para você
Thomas thorn, this is for you
Thomas Thorn, sem perdão
Thomas thorn, no forgiveness
Oito anos até o dia
Eight years to the day
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kublai Khan TX e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: