395px

Olhos Azuis

Kult

Oczy Niebieskie

Znów wstajê i po omacku dotykam œciany
Przechodzê poprzez pokój na wpó³ rozebrany
Gdy docieram do lustra, to ju¿ po³owa drogi
Nie pozbêdê siê przez dzieñ dzisiejszy uczucia trwogi
Patrzy na mnie twarz z lustra. Jej oczy niebieskie
Nie daj¹ mi zapomnieæ, ¿e ponoæ jestem cz³owiekiem
Wiêc odchodzê od lustra i o tym nie pamiêtam
Taki jestem od wczoraj. Czy to ubiór ten sam?
Oczy niebieskie mówia wprost:
Wczoraj wyj¹tkowo aktywna noc

Mrowie chodzi po g³owie, œwiat³o s³oñca razi
Nie mam tyle si³y, by siê patrzeæ odwa¿yæ
Brudne rêce od wczoraj i w³osy. Dwa œwiaty
Dnia i Nocy siê ³¹cz¹ bez wieczornej toalety
K³adê siê i po omacku opuszczam swoj¹ œcianê
Ta metoda jest znana, czas zaleczy ranê
A sen wyleczy mnie i usunie spod powiek
Ból, co oczy niebieskie wpychaj¹ mi w g³owê
Oczy niebieskie mówi¹ wprost:
Wczoraj wyj¹tkowo aktywna noc...

Olhos Azuis

Levanto de novo e, tateando, toco a parede
Atravesso o quarto meio despido
Quando chego ao espelho, já é metade do caminho
Não consigo me livrar, durante o dia, da sensação de medo
Uma face me observa no espelho. Seus olhos são azuis
Não me deixam esquecer que, supostamente, sou humano
Então me afasto do espelho e não me lembro disso
Sou assim desde ontem. Será que a roupa é a mesma?
Olhos azuis falam diretamente:
Ontem foi uma noite excepcionalmente ativa

Um formigueiro caminha pela cabeça, a luz do sol ofusca
Não tenho forças para me atrever a olhar
Mãos sujas desde ontem e cabelo bagunçado. Dois mundos
Dia e Noite se encontram sem um banho noturno
Me deito e, tateando, deixo minha parede
Esse método é conhecido, o tempo cura a ferida
E o sono vai me curar e tirar debaixo das pálpebras
A dor que os olhos azuis empurram pra minha cabeça
Olhos azuis falam diretamente:
Ontem foi uma noite excepcionalmente ativa...

Composição: