Tooku de
jibun no umareta kono shima ga
yukkuri chiisana ten ni nari
kayoi nareta ano michi mo
ima wa tooku ni hanarete yuku
* kawaranu koto mo taisetsu de
kawareru koto mo taisetsu de
jibun de jibun wo tashikameru
jibun no michi wo tashikameru
hanarete kidzuku nakushite kidzuku koto mo aru
yume de mite ita kono machi ga
yume wo kanaeru basho da na to...
itsu demo kaeru toko ga aru
sonna kotoba wo uchikeshiteta
tooku de mite ita kono machi ga
ima wa jibun no budai da na to
hajimete aruku kono michi mo
kaze ga senaka wo oshite yuku
hanarete kidzuku nakushite kidzuku koto mo aru
* repeat
Longe de
essa ilha onde nasci
vai lentamente se tornando um pequeno céu
aquele caminho que eu costumava percorrer
agora se afasta cada vez mais
* coisas que não mudam são importantes
coisas que mudam também são importantes
confirmo a mim mesmo
confirmo meu próprio caminho
percebo que me afasto, às vezes perco algo
a cidade que eu via em sonhos
é o lugar onde os sonhos se realizam...
sempre há um lugar para voltar
eu estava tentando apagar essas palavras
a cidade que eu via de longe
agora é meu próprio lar
esse caminho que estou percorrendo pela primeira vez
o vento me empurra pelas costas
percebo que me afasto, às vezes perco algo
* repetir