Tradução gerada automaticamente
Save The World
Kuniyuki Takahashi (MONACA)
Salve o Mundo
Save The World
Todo mundo precisa de abrigo da chuva danada, masEverybody needs shelter from naughty rain but
Alguém pode ajudar a ficar vivo?Somebody help to stay alive?
Eu levanto minha mão e minha vozI raise my hand and voice
Pra mostrar o orgulho ardenteTo show burning pride
Prepare-se pra lutar, vamos nos unir por todas as nossas almasGet ready to fight, let′s unite for all of our souls
Quebrar a parede, através da realidadeBreak the wall, through reality
Em uma terra chamada fantasiaIn a land called fantasy
Paz eterna, leve a alma do nosso punho, toda a nossa raça humanaEverlasting peace, take a soul of our fist, all of our human race
Não estamos apenas perdendo, nós nos reerguemos de novoDon't barely losing, we build up again
Eu digo adeusI say good-bye
Em vez de viver com graçaInstead of living grace
Imploro pela sua vida para minha moldura eternaBeg your life for my eternal frame
Finalmente, em algum lugar eu pertenço pra ficar um diaFinally somewhere I belong to stay someday
Eu gostaria de ainda poder segurar sua mãoI wish I could still holding your hand
Continue com os sonhos elevadosCarry on dreams held high
Guarde suas memórias e levante-se de novoKeep your memories and stand up again
É hora de dizer adeus, o tempo diráIt′s time to say farewell, the time will tell
Até o dia em que eu salve este mundoUntil the day I save this world
WooWoo
Para sempre não é o bastante, quem pode negar?Forever's not enough, who can deny?
Tem uma criança solitária chorando sob a chuva torrencialThere's some lonely child crying under the pouring rain
Apenas esperando por uma mão amigaJust waiting for a helping hand
Eu levanto meu coração e meus ossosI raise my heart and bones
Sem nenhum medoWithout any fears
Lua solitária e as estrelas, embora tenhamos muitas cicatrizesSolitary Moon and the stars, though we got many scars
Nos guiem pelo caminhoLead us the way
OohOoh
Eu digo adeusI say good-bye
Em vez de viver com graçaInstead of living grace
Imploro pela sua vida para minha moldura eternaBeg your life for my eternal frame
Finalmente, em algum lugar eu pertenço pra ficar um diaFinally somewhere I belong to stay someday
Eu gostaria de ainda poder segurar sua mãoI wish I could still holding your hand
Continue com os sonhos elevadosCarry on dreams held high
Guarde suas memórias e levante-se de novoKeep your memories and stand up again
É hora de dizer adeus, o tempo diráIt′s time to say farewell, the time will tell
Até o dia em que eu salve este mundoUntil the day I save this world



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kuniyuki Takahashi (MONACA) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: