Uno
E' finita
E' finita
La nostra favola, è finita.
Semplice e tragico
è finita tutto qua.
Eri tu il mio amore la mia dolce metà
la nostra vita insieme un'armoniosa unicità.
Se penso a quelle cose che morranno perchè
non potremmo più condividerle
muoio anch'io.
C'è qualche cosa di sbagliato nell'amore
C'è che quando finisce porta un grande dolore.
Perchè quando un'amicizia muore non c'è
questo strazio che sa di tremenda condanna?
Non ho mai cessato di amarti ma
non riesco più a baciare la tua faccia
Non ho mai cessato di amarti ma
non riesco più a sfiorare la tua faccia
Non ho mai cessato di amarti ma
non riesco più a brandire la tua faccia.
Questo è il mio tormento la mia fatalità
il motivo della fine della favola!
C'è qualche cosa di sbagliato nell'amore
C'è che quando finisce porta un grande dolore.
Perchè quando un'amicizia muore non c'è
questo strazio che sa di tremenda condanna?
Non ho mai cessato di amarti
Non ho mai cessato di amarti
Ma non riesco più a baciarti, a baciarti.
Um
Acabou
Acabou
A nossa história, acabou.
Simples e trágico
tudo terminou aqui.
Você era meu amor, minha doce metade
nossa vida juntos, uma harmonia única.
Se eu penso nas coisas que vão morrer porque
não poderemos mais compartilhá-las
eu também morro.
Tem algo errado no amor
É que quando acaba, traz uma dor imensa.
Por que quando uma amizade morre não há
esse sofrimento que parece uma condenação terrível?
Nunca deixei de te amar, mas
não consigo mais beijar seu rosto.
Nunca deixei de te amar, mas
não consigo mais tocar seu rosto.
Nunca deixei de te amar, mas
não consigo mais encostar seu rosto.
Esse é meu tormento, minha fatalidade
o motivo do fim da história!
Tem algo errado no amor
É que quando acaba, traz uma dor imensa.
Por que quando uma amizade morre não há
esse sofrimento que parece uma condenação terrível?
Nunca deixei de te amar
Nunca deixei de te amar
Mas não consigo mais te beijar, te beijar.
Composição: Cristiano Godano / Marlene Kuntz