Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 259

Stato D'animo

Marlene Kuntz

Letra

Estado de Espírito

Stato D'animo

Nada hoje parece favorável:Niente oggi sembra favorevole:
O mundo gira com hostilidade,gira il mondo con ostilità,
Cada impressão me deixa fracoogni impressione mi fa debole
E sinto dentro só desconfiança.e sento dentro solo sfiducia.

Nuvens pesadas que oprimem;basse le nubi che opprimono;
Fria, estranha e cruel a cidade;fredda, aliena e bieca la città;
Pensamentos e redemoinhos escuros me cercampensieri e gorghi bui mi assediano
Com sua ação suicida.con la loro azione suicisudicia.

Amanhã tudo vai se resolver.domomani tutto si risanerà.
A vida vai voltar a ser agradável.la vita ntornerà gradevole.
Mas agora, no fundo do abismo,ma ora, in fondo alla voragine,
É duro... duro como nunca foi.è dura...dura come non è stata mai.

O começo foi puro medol'inizio è stato pura paura
Pela minha segurança:per la mia incolumità:
Eu dei a ele o nome de infortúniogli ho dato il nome della sventura
E o traduzi em solidão.e l'ho tradotta in solitudine.

"Estamos todos sozinhos?" me perguntei então"siamo tutti soli?" mi son chiesto poi
Sentindo o peso da derrota,sentendo il peso della sconfitta,
E uma espiral melancólicae una spirale malinconica
Me entregou à inquietude.mi ha dato in pasto all'inquietudine.

Amanhã tudo vai se resolverdomani tutto si risanerà
E o mundo vai voltar a ser agradável.e il mondo tornerà piacevole.
Mas agora, no fundo do abismo,ma ora, in fondo alla voragine,
É duro... duro como nunca foi.è dura... dura come non è stata mai.

Como nunca foi...come non lo è stata mai...
E você, mundo, como está?e tu, mondo, come stai?
E em que direção vai?e in che direzione andrai?
E você também, homem, como está,e anche tu, uomo, come stai,
Guloso, com seus problemas?ingordo, coi tuoi guai?
Mas que perguntas idiotas...ma che domande stupide...
Bem, amanhã vai passar.beh, domani passerà.

Levo meu filho para a escola,prendo mio figlio a scuola,
Nós caminhamos devagar,noi camminiamo piano,
A barriguinha dele dói um pouco,il suo ventre un po' gli duole,
Eu seguro firme a mão dele.tengo stretta la sua mano.
Depois eu toco seu cabelopoi gli sfioro il capo
E penso que é verdade:e penso proprio che è vero:
"As pessoas não são boas""la gente non è buona"
Como canta o corvo negro.come canta il re corvo nero.

Amanhã tudo vai se acalmardomani tutto si rasserenerà
E eu também vou voltar a ser sociável,e anch'io tornerò socievole,
Mas agora, no fundo do abismo,ma ora, in fondo alla voragine,
É duro... duro, como nunca foi.è dura... dura, come non lo è stata mai

Como nunca foi...come non lo è stata mai...
E você, mundo, como está?e tu, mondo, come stai?
E em que direção vai?e in che direzione andrai?
E você também, homem, como está,e anche tu, uomo, come stai,
Guloso, com seus problemas?ingordo, coi tuoi guai?
Mas que perguntas idiotas...ma che domande stupide...
Bem, amanhã vai passar.beh, domani passerà.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marlene Kuntz e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção