Cometa
Sono fuori come una cometa
sono la sua polvere inquieta.
Sono fuori un hoffman più di ieri:
mi ricordo me stessa l'altro ieri
Sono dentro la telefonata, sono fata,
sono qui ma sono andata-non tornata
voglio parlare con chi eri
quel giorno che vivevo i tuoi pensieri
Tipo mi dice che sono scema
Chicca si sdruscia sulla schiena
Piango e poi rido più di prima
Tipo ammicca a una luna assai cretina
Danzo nuotandoti nell'aria intorno
in nebbia ritorno e mi trasformo
Vago. Tu chiamami "cometa"
dolce, fattissimo poeta
Lucy in the Sky with Diamonds
Lasciati chiamare altri cento e un giorno
lascia che ti biascichi che ho sonno
che sono spenti i miei occhi traslocati
che sono chiusi ma se ne sono andati
che son seduta su un vomito di maga
che c'è una festa ma è altro che mi smaga
che sono a casa di chi mi ha ospitata ma
che sono in viaggio del tutto allucinata
Lascia che ti dica che sto male
lasciami e continua a non parlare
Cometa
Estou fora como uma cometa
sou sua poeira inquieta.
Estou fora, um hoffman mais que ontem:
me lembro de mim mesma, anteontem.
Estou dentro da ligação, sou fada,
estou aqui, mas fui embora-não voltei
quero falar com quem você era
naquele dia que eu vivia seus pensamentos.
Tipo, me diz que sou louca
Chicca se esparrama nas costas
Choro e depois rio mais que antes
Tipo, pisca pra uma lua bem idiota.
Danço nadando no ar ao seu redor
na neblina volto e me transformo
Vago. Me chama de "cometa"
doce, poeta muito foda.
Lucy in the Sky with Diamonds
Deixe-se chamar de outros cem e um dias
deixe que eu murmure que estou com sono
que meus olhos estão apagados, mudados
que estão fechados, mas já foram embora
que estou sentada em um vômito de bruxa
que tem uma festa, mas é outra que me derruba
que estou na casa de quem me acolheu, mas
que estou viajando, completamente alucinada.
Deixe que eu te diga que estou mal
me deixe e continue sem falar.