Snow
わたしたちどこへいくの
watashitachi doko e iku no?
こたえをたしかめたい
kotae wo tashikametai
いっぱいうふあんになって
ibbai fuan ni natte
なきたいのはどうして
nakitai no wa doushite
しろいくものうえから
shiroi kumo no ue kara
しずかにまいおりてくる
shizuka ni mai oritekuru
ちいさなふゆのようせいたちは
chiisana fuyu no youseitachi wa
せかいをぎんいろにかえる
sekai wo gin-iro ni kaeru
ことばにならないきもち
kotoba ni naranai kimochi
ぎゅっとたばねてとどけにいこう
gyutto tabanete todoke ni ikou
ゆきみちをかけていく
yukimichi wo kakete iku
あしあとはまだわたしだけね
ashiato wa mada watashi dake ne
きずつきやすいこころは
kizutsuki yasui kokoro wa
うすいガラスみたいね
usui GARASU mitai ne
さびしそうなかおをして
sabishisou na kao wo shite
ふかいやみをさまよう
fukai yami wo samayou
もっとつよくなりたい
motto tsuyoku naritai
あなたをまもれるくらい
anata wo mamoreru kurai
いつだってだきしめてくれたの
itsudatte dakishimete kureta no
わたしをはなさないでいて
watashi wo hanasanai de ite
ふりつづけるゆきのなか
furitsuzukeru yuki no naka
あなたのうでにとびこんでいく
anata no ude ni tobikonde iku
とうめいなけっしょうがかがやいている
toumei na kesshou ga kagayaite iru
みつめていたい
mitsumete itai
ことばにならないきもち
kotoba ni naranai kimochi
ぎゅっとたばねてとどけにいこう
gyutto tabanete todoke ni ikou
ゆきみちをかけていく
yukimichi wo kakete iku
あしあとがいまふたつになる
ashiato ga ima futatsu ni naru
Neve
pra onde a gente vai?
quero ter certeza da resposta
me sinto cheia de insegurança
por que eu quero chorar?
do alto das nuvens brancas
está caindo suavemente
as pequenas fadas do inverno
transformam o mundo em prata
sentimentos que não se tornam palavras
aperto forte e vou me fazer ouvir
seguindo o caminho da neve
as pegadas ainda são só minhas
um coração que se machuca fácil
parece um vidro fino
com uma cara de solidão
perdido na escuridão
quero ser mais forte
para poder te proteger
sempre me abraçando
não me deixe ir
no meio da neve que não para de cair
eu me jogo nos seus braços
um brilho transparente reluzindo
quero ficar te olhando
sentimentos que não se tornam palavras
aperto forte e vou me fazer ouvir
seguindo o caminho da neve
as pegadas agora são duas