Tradução gerada automaticamente

It's Only The Fairy Tale
Kuribayashi Minami
É só o Conto de Fadas
It's Only The Fairy Tale
Quem são essas meninas em dorWho are those little girls in pain
Só preso no castelo do lado escuro da luaJust trapped in castle of dark side of moon
Doze deles brilhando em vãoTwelve of them shining bright in vain
Gosta de flores que desabrocham apenas uma vez em anosLike flowers that blossom just once in years
Eles estão dançando na sombra como sussurros de amorThey're dancing in the shadow like whispers of love
Apenas sonhando com um lugar onde eles estão livres como pombaJust dreaming of a place where they're free as dove
Eles nunca foram autorizados a amar nesta jaula amaldiçoadoThey've never been allowed to love in this cursed cage
É apenas o conto de fadas que eles acreditamIt's only the fairy tale they believe
Eles estão dançando na sombra como sussurros de amorThey're dancing in the shadow like whispers of love
Apenas sonhando com um lugar onde eles estão livres como pombaJust dreaming of a place where they're free as dove
Eles nunca foram autorizados a amar nesta jaula amaldiçoadoThey've never been allowed to love in this cursed cage
É apenas o conto de fadas que eles acreditamIt's only the fairy tale they believe



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kuribayashi Minami e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: