Tradução gerada automaticamente
Perfect Copy
Kuroko no Basuke
Cópia perfeita (Song Kise da)
Perfect Copy
Jouzetsu Dayo sono shigusa Mesen hitotsu ni te toru você dane
Jouzetsu dayo sono shigusa mesen hitotsu te ni toru you dane
Esse comportamento falante, vou levá-lo com apenas um olhar
That talkative behaviour, I will take it with just one gaze
Joudan daro sono teido ka? Mane takunarukurai ni miseteyo
Joudan daro sono teido ka? Mane takunarukurai ni miseteyo
É uma piada certo, é que tudo que você tem? Mostre-me algo que vale a pena copiar
It’s a joke right, is that all you have? Show me something that is worth copying
IMEEJI não saki mo ura mo doko kara demonstração kamawanaize
IMEEJI no saki mo ura mo doko kara demo kamawanaize
Os prós e os contras de uma imagem, não importa de onde
The ins and outs of an image, it doesn’t matter from where
Shigekiteki ni
Shigekiteki ni
É estimulando
It’s stimulating
Cópia perfeita? não não mou sore ijou sa
Perfect Copy? no no mou sore ijou sa
Cópia perfeita? Não, não é mais do que isso
Perfect Copy? No no It’s more than that
Shunkan de Seja meu
Shunkan de Be mine
Vai ser o meu por um momento
It’ll be mine for a moment
É o seu estilo, não, não mou minério não da mono
It’s your style, no no mou ore no mono da
É o seu estilo, não, não é meu agora
It’s your style, no no It is mine now
ORIJINARU ga kasumu hodono Kire de kaesu ze
ORIJINARU ga kasumu hodono KIRE de kaesu ze
Vou devolvê-lo mais penetrante do que o original nebuloso
I’ll return it sharper than the hazy original
Tanoshi me Souna PUREI dane souko nakucha hariai ga nai yo
Tanoshi me souna PUREI dane souko nakucha hariai ga nai yo
Um jogo que parece divertido, se não for assim, então não há concorrência
A play that looks fun, if it isn’t like that, then there’s no competition
Atarimaede akiaki da hayaku minério wo moe sasete kure yo
Atarimaede akiaki da hayaku ore wo moe sasete kure yo
Vai deu-me se é normal, se apresse e me despedir-se
It’ll bore me if it’s ordinary, hurry and fire me up
wakarikitta Kachi ya fazer ja sorosoro monotarinai daro?
wakarikitta kachi ya make ja sorosoro monotarinai daro ?
Não é já insatisfatória para saber quem vai ganhar e quem vai perder
Isn’t it already unsatisfying to know who will win and who will lose
Odorokasete
Odorokasete
Você vai se surpreender
You’ll be surprised
Ilegível? não não arienai koto sa
Unreadable? no no arienai koto sa
Ilegível? Não, não Isso não é possível
Unreadable? No no That’s no possible
Shunkan de Conclua
Shunkan de Complete
É completa para um momento
It’s complete for a moment
É tarde demais mou arifureteiru ne
It’s too late mou arifureteiru ne
É tarde demais, não é surpreendente mais
It’s too late it’s not surprising anymore
ORIJINARU de katenai nara tsugi wa douderu?
ORIJINARU de katenai nara tsugi wa douderu?
Se o original não pode ser derrotado, então o que é o próximo?
If the original can’t be beaten, then what’s next?
IMEEJI não saki mo ura mo doko kara demonstração kamawanaize
IMEEJI no saki mo ura mo doko kara demo kamawanaize
Os prós e os contras de uma imagem, não importa de onde
The ins and outs of an image, it doesn’t matter from where
Misete hoshii
Misete hoshii
Eu quero vê-lo
I want to see it
Cópia perfeita? não não mousore ijou sa
Perfect Copy? no no mousore ijou sa
Cópia perfeita? Não, não é mais do que isso
Perfect Copy? No no It’s more than that
Shunkan de Seja meu
Shunkan de Be mine
Vai ser o meu por um momento
It’ll be mine for a moment
É o seu estilo, não, não mou minério não da mono
It’s your style, no no mou ore no mono da
É o seu estilo, não, não é meu agora
It’s your style, no no It’s mine now
Touzen nenhuma confusão
Touzen no Confusion
Confusão Natural
Natural Confusion
Ilegível? não não arienai koto sa
Unreadable? no no arienai koto sa
Ilegível? Não, não Isso não é possível
Unreadable? No no That’s not possible
Shunkan de Conclua
Shunkan de Complete
É completa para um momento
It’s complete for a moment
É tarde demais mou arifureteiru ne
It’s too late mou arifureteiru ne
É tarde demais, não é surpreendente mais
It’s too late it’s not surprising anymore
ORIJINARU ga kasumu hodono Kire de kaesu ze
ORIJINARU ga kasumu hodono KIRE de kaesu ze
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kuroko no Basuke e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: