Anata no Koe ga Iroaseyou tomo, Meiyaku no Uta ga sono Mune ni Todokimasu you ni

せつなきぼうはがれ
いしきうしない とおくにきこえるなみだ

こんやいのちひかれ
ごうかむしばみ あんこくにひそみながら

まんげつのやみにおち
あるじにつかえるつばさ

ぜつぼうをみつめている
そのこどくをまもれるのなら

I guard you
どんなにくらいこはくより
どんなにあおいかみより
どんなにあかいきおくより
くるおしく

すべてをうしなうときがきても
さいごのいたみにかえても
それが、ゆるしえられるならば

りせいがらすくずれ
けついかげであまくくらくゆらめくほのお

からだしせんきざまれ
きずなひめいびいしきすらけずりながら

れいせつとちのうみで
しのうたかなでるかいな

ぜつめいのひがともり
このまどいがきえぬのならば

Kill me tight
こんなにしろいぬくもりも
こんなににがいおもいも
こんなにとおいほほえみも
いとおしく

きりさくことばがやみにきえ
このみがうたにかわっても

とわのちかいまもれるならば

こわれたひとみのおくねむるきょうき
せいやくのちがふりそそぐ

あがなうしんくのくちびる
ほぐれるこころのといき
かすかにまよったゆびさき
ふれそうで

やいばとひかりがはしって
ごうくのうみにとけゆく
それが、ゆるしえられるならば

Mesmo Se Desvanecer a Sua Voz, Esta Canção de Juramento Deve Chegar Até Você

Esperas fracassar em um instante
Eu não posso perder o sentido de ouvir as suas lágrimas distantes

Encantado por esta vida
Enquanto o estragado fogo do inferno da escuridão vem em sua carranca

A lua cheia de fins obscuros
Como eu sirvo meu mestre com asas

Eu existo para olhar o desespero
Se assim for, eu vou proteger aquela solidão

Eu te guardo
O que for preciso, a partir do âmbar sombrio
O que for preciso, desde a essência azul
O que for preciso, a partir das memórias vermelhas
Vou entrar e abrir o caminho para você

Todos perdem seus gritos de guerra como eles matam
Mesmo que a última dor mude
Ou seja, se é possível obter insenção

O vidro de razões esfarela
Determinação da sombra doce é a dor e o prazer como chamas cintilantes

Olho para o corpo que é esculpido
O vínculo com os dias flutuantes enquanto o meu senso estético arranha

Decoro e mar de sangue
Meus braços tocam a música da morte

O fim da vida queima
Se essa ilusão desaparecer

Mate-me com força
Esse calor branco novamente
Essas lembranças amargas de novo
Esses sorrisos distantes novamente
É tão caro

Para cortar as palavras de devoção a escuridão
Este fruto da canção muda

Vou proteger este limite da imortalidade

Olhos quebrados por dentro, vou proteger esta fronteira
Limitando estão as chuvas de sangue

Para compensar os lábios da meia-noite
o suspiro do coração murcho
Fracamente tentado pela ponta dos dedos
Em toque

Lâmina e luz correm
Mar de sofrimento cármico vem solto
Ou seja, se é possível obter isenção

Composição: Okabe Keiichi MONACA