With No Regrets
Maybe you can help me find a way
To get us out of here
Everythings the same and it wont change
And all these days, they feel like years
Ive fallen into a nightmare i can see
And all these people arent like me
Wandering around they play for keeps
But i wonder if they see
That every day of this lie is like a book
With every page worse than the last
Go ahead flip to the end and take a look, youll see the better days have passed
But we shouldnt wait too long because im so bored its made me weak
I know youve heard it all before, dont you think im tired of this speech?
I need a new scene
I think its time we got out of this place, we could live our lives out of a suitcase
Leave it all and drive across the country, weve got no place to be so why dont we?
With no regrets well burn all our bridges, but dont forget that theyre still suspicious
Of why we do the things that we do and all the secrets i keep for you
Maybe if we give it one more day
We would forget about it all
Forget about the words you know theyll say
Every time you fall
Im pulling wool over the eyes that never learned to see
Its such an obvious disguise but it works so perfectly
Sem Arrependimentos
Talvez você possa me ajudar a encontrar um jeito
De nos tirar daqui
Tudo é igual e não vai mudar
E todos esses dias parecem anos
Eu caí em um pesadelo que consigo ver
E todas essas pessoas não são como eu
Perambulando por aí, jogam pra valer
Mas me pergunto se eles percebem
Que cada dia dessa mentira é como um livro
Com cada página pior que a anterior
Vai em frente, vira pro final e dá uma olhada, você vai ver que os dias melhores já passaram
Mas não devemos esperar muito, porque estou tão entediado que isso me deixou fraco
Eu sei que você já ouviu tudo isso antes, você não acha que estou cansado desse discurso?
Eu preciso de uma nova cena
Acho que está na hora de sairmos desse lugar, poderíamos viver nossas vidas de uma mala
Deixar tudo pra trás e atravessar o país, não temos lugar pra estar, então por que não vamos?
Sem arrependimentos, vamos queimar todas as nossas pontes, mas não esqueça que eles ainda estão desconfiados
Do porquê fazemos as coisas que fazemos e todos os segredos que guardo pra você
Talvez se dermos mais um dia
Nós esqueceríamos de tudo
Esqueceríamos das palavras que você sabe que vão dizer
Toda vez que você cai
Estou puxando a lã sobre os olhos que nunca aprenderam a ver
É uma disfarce tão óbvio, mas funciona tão perfeitamente