The Only Thing
Puppy love at seventeen, pretty girls and beauty queens
Telling lies youve yet to see, living lives theyll never lead
Giving birth to what they want, aborting all that they do not
And making love to the front door of anything that leads to more
Make a million bucks a day in Argentina the right way
But now Im pounding on the pavement, making way for my enslavement
Making way for my enslavement
This is not your scene now
But its the only thing now
That brings you to your knees now
It brings you to your knees
Play the part out to a T, its what they want now dont you see
Dangle a carrot, such a tease, obvious transparency
But you knew it from the start, nothing here comes from the heart
Except the voices in your head, analyzing what they said
And you try to hold it down, but they just keep hanging around
Trying to be the only sound, trying to make you leave this town
A Única Coisa
Amor de cachorro aos dezessete, garotas lindas e rainhas da beleza
Contando mentiras que você ainda não viu, vivendo vidas que nunca vão levar
Dando à luz ao que querem, abortando tudo que não querem
E fazendo amor com a porta da frente de tudo que leva a mais
Fazendo um milhão de reais por dia na Argentina do jeito certo
Mas agora estou batendo na calçada, abrindo caminho para minha escravidão
Abrindo caminho para minha escravidão
Esse não é o seu lugar agora
Mas é a única coisa agora
Que te faz ajoelhar agora
Te faz ajoelhar
Interpretando o papel perfeitamente, é o que eles querem, não vê?
Pendure uma cenoura, que provocação, transparência óbvia
Mas você sabia desde o começo, nada aqui vem do coração
Exceto as vozes na sua cabeça, analisando o que disseram
E você tenta segurar firme, mas eles continuam por perto
Tentando ser o único som, tentando te fazer deixar essa cidade