Transliteração e tradução geradas automaticamente
MERI- GO- RANDO (Merry Go Round)
Kurumi Enomoto
Carrossel
MERI- GO- RANDO (Merry Go Round)
eu sabia que as coisas mudavam
かわっていくことはしってた
kawatte iku koto wa shitteta
pensei que não podia deixar de mudar
かわらなきゃいけないとおもった
kawaranakya ikenai to omotta
mas não sei o que deveria mudar
でもなにをどうかえるべきなのか
demo nani wo dou kaeru beki na no ka
sou eu mesmo sem entender.
わからないままのじぶんです
wakaranai mama no jibun desu
eu sabia que as coisas passavam
すぎっていくものとしってた
sugisatte iku mono to shitteta
fui salva ao esquecer
わすれることですくわれた
wasureru koto de sukuwareta
mas o calor da sua mão
でもあなたのてのぬくもりが
demo anata no te no nukumori ga
esfriava e isso me assustava.
さめてきえるのはこわかった
samete kieru no wa kowakatta
gire, gire
まわれまわれ
maware maware
meu agora brilha, colorido, aonde quer que vá
わたしのいまよ きらきらにじんでどこまでも
watashi no ima yo kirakira nijinde doko made mo
gire, gire
まわせまわせ
mawase mawase
o eixo do meu coração, para que a tristeza não apareça.
こころのじくを かなしみもうみえなきように
kokoro no jiku wo kanashimi mou mienaki yo ni
eu deveria ter um sonho
ゆめをもってるはずだった
yume wo motteru hazu datta
mas estava presa entre trabalho e diversão
しごととあそびにおわれた
shigoto to asobi ni owareta
fui elogiada, recebi presentes
すてきをかったりもらったり
suteki wo kattari morattari
mas o que não consigo ter é só amor.
てにできないのはあいだけか
te ni dekinai no wa ai dake ka
você dizia que me amava
あいしてくれるといってた
ai shite kureru to itteta
eu não sabia como amar
あいするすべをしらなかった
ai suru sube wo shiranakatta
amor e ódio sempre juntos
あいとにくしみはとなりで
ai to nikushimi wa tonari de
sempre de mãos dadas.
いつもてをつないでた
itsumo te wo tsunaideta
gire, gire
まわれまわれ
maware maware
meu agora brilha, mesmo que eu tente fugir, não tem fim
わたしのいまよ ぎらぎらにげてもはてはない
watashi no ima yo giragira nigetemo hate wa nai
gire, gire
まわせまわせ
mawase mawase
o eixo do meu coração, para que a alegria não se perca.
こころのじくを よろこびみうしなわきように
kokoro no jiku wo yorokobi miushinawaki yo ni
na tristeza e na alegria, ainda não cheguei ao fim
かなしみやよろこびのさきのまだはてで
kanashimi ya yorokobi no saki no mada hate de
quero chorar e rir à vontade.
おもいっきりなきたいわらいたい
omoikkiri nakitai waraitai
gire, gire.
まわれまわせ
maware mawase
pensei que queria amar
あいしてみたいとおもった
ai shite mitai to omotta
só desejava isso
ほしがってばかりだった
hoshigatte bakari datta
meu coração balança
ゆれぐくこのこころ
yureugoku kono kokoro
quero começar a amar.
あいすることからはじめたい
ai suru koto kara hajimetai
gire, gire
まわれまわれ
maware maware
meu agora brilha, colorido, aonde quer que vá
わたしのいまよ きらきらにじんでどこまでも
watashi no ima yo kirakira nijinde doko made mo
gire, gire
まわせまわせ
mawase mawase
o eixo do meu coração, para que as lágrimas não me dominem.
こころのじくを なみだにうつむかないように
kokoro no jiku wo namida ni utsumukanaki yo ni
gire, gire
まわれまわれ
maware maware
meu amor brilha, lindo, para sempre
わたしのあいよ きらきらきれいにいつまでも
watashi no ai yo kirakira kirei ni itsu made mo
gire, gire
まわせまわせ
mawase mawase
o eixo do meu coração, para que a tristeza não apareça.
こころのじくを かなしみもうみえなきように
kokoro no jiku wo kanashimi mou mienaki yo ni
para que a alegria não se perca
よろこびみうしなわきように
yorokobi miushinawaki yo ni
até que as lágrimas dancem lindas.
なみだがきれいにまうまで
namida ga kirei ni mau made



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kurumi Enomoto e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: